las bibliotecas del sistema de las Naciones Unidas están estudiando la forma de financiar el aumento del alcance de este servicio y su perfeccionamiento ulterior. | UN | وتقوم مكتبات منظومة الأمم المتحدة في الوقت الحالي باستكشاف خيارات التمويل لتحديث هذه الخدمة وزيادة تطويرها. |
Otro orador esperaba que, habiendo concluido la etapa de organización del Comité Directivo, se alcanzaran resultados concretos que permitieran a las bibliotecas del sistema de las Naciones Unidas atender con mayor eficacia las necesidades de sus diversos usuarios. | UN | وقال متكلم آخر إنه يتطلع الآن بعد أن أنجزت اللجنة التوجيهية مرحلتها التنظيمية، إلى تحقيق نتائج ملموسة تمكن مكتبات منظومة الأمم المتحدة من تلبية احتياجات مختلف زبائنها بمزيد من الكفاءة. |
La adquisición de esos servicios de las bibliotecas del sistema de las Naciones Unidas está coordinada por el Consorcio de Adquisición de Información Electrónica del Sistema de las Naciones Unidas, dirigido por la Biblioteca Dag Hammarskjöld. | UN | ويتم تنسيق اقتناء مكتبات منظومة الأمم المتحدة لهذه الخدمات عن طريق مجموعة منظومة الأمم المتحدة لاقتناء المعلومات الإلكترونية، التي ترأسها مكتبة داغ همرشولد. |
En 1992, en su informe sobre la cooperación y la gestión de las bibliotecas del sistema de las Naciones Unidas, la Dependencia Común de Inspección indicó por primera vez la necesidad de un mecanismo más completo. | UN | وكانت وحدة التفتيش المشتركة أول من أشار إلى الحاجة إلى وجود آلية أكثر شمولا وذلك في تقريرها عام 1992 عن تعاون وإدارة مكتبات منظومة الأمم المتحدة. |
La comunidad de bibliotecas de las Naciones tiene muchos miembros, entre los cuales figuran las bibliotecas del sistema de las Naciones Unidas y las bibliotecas depositarias. | UN | 4 - يضم مجتمع مكتبات الأمم المتحدة نطاقا واسعا من الأعضاء الذي يشمل مكتبات منظومة الأمم المتحدة والمكتبات الوديعة. |
C. Colaboración entre las bibliotecas del sistema de las Naciones Unidas | UN | جيم - التعاون بين مكتبات منظومة الأمم المتحدة |
Se prevé que la participación en el Consorcio, un recurso compartido para las bibliotecas del sistema de las Naciones Unidas, dará lugar a importantes economías en la adquisición de información electrónica para los organismos participantes. | UN | ويُتوقّع أن تحقّق المشاركة في الاتحاد، الذي يمثل موردا مشتركا بين مكتبات منظومة الأمم المتحدة، وفورات كبيرة في تكاليف اقتناء المعلومات الإلكترونية للوكالات المشاركة. |
La cuestión de determinar si las bibliotecas de referencia de los centros son indispensables para las actividades de divulgación pública que éstos llevan a cabo, especialmente donde el acceso del público es limitado o donde existen relaciones sólidas con las bibliotecas depositarias, también será objeto de análisis en el contexto del examen de las bibliotecas del sistema de las Naciones Unidas que se mencionan en el párrafo 40 supra. | UN | وسيُستعرض أيضا، موضوع مدى الحاجة للمكتبات المرجعية التابعة لمراكز الإعلام فيما يتعلق بالجهود المبذولة لتوعية الجمهور، لا سيما عندما تكون فرص الوصول محدودة بالنسبة للجمهور أو حيث توجد علاقات قوية مع الجهات الوديعة، وذلك في سياق استعراض مكتبات منظومة الأمم المتحدة المشار إليها في الفقرة 40 أعلاه. |
Varios oradores acogieron con satisfacción la iniciativa del Departamento de integrar las bibliotecas del sistema de las Naciones Unidas y, a ese respecto, respaldaron el establecimiento del Comité Directivo para la modernización y la gestión integrada de las bibliotecas de la Organización. | UN | 50 - ورحب عدة متكلمين بالمبادرة التي اتخذتها الإدارة لإدماج مكتبات منظومة الأمم المتحدة، وأيدوا في هذا السياق إنشاء لجنة توجيهية لتحديث المكتبات وإدارتها بطريقة متكاملة. |
90. Recuerda el párrafo 44 de su resolución 56/64 B, de 24 de diciembre de 2001, en el que acogía con beneplácito la función del Departamento de Información Pública en relación con el fomento de una mayor colaboración entre las bibliotecas del sistema de las Naciones Unidas; | UN | 90 - تشير إلى الفقرة 44 من قرارها 56/64 باء المؤرخ 24 كانون الأول/ ديسمبر 2001، الذي رحبت فيه بدور إدارة شؤون الإعلام في التشجيع على زيادة التعاون فيما بين مكتبات منظومة الأمم المتحدة؛ |
Además, la Biblioteca Dag Hammarskjöld organizó una reunión de las bibliotecas del sistema de las Naciones Unidas, en que los participantes acordaron colaborar en la creación de un portal de acceso a todos los recursos de las bibliotecas del sistema de las Naciones Unidas, que reemplazará al Sistema compartido de catalogación y acceso público del sistema de las Naciones Unidas. | UN | كما استضافت مكتبة داغ همرشولد اجتماعا لمكتبات منظومة الأمم المتحدة اتفق فيه المشاركون على التعاون على استحداث بوابة مركزية لجميع موارد مكتبات منظومة الأمم المتحدة لتحل محل نظام الفهرسة المشتركة والدخول العمومي لمنظومة الأمم المتحدة. |
90. Recuerda el párrafo 44 de su resolución 56/64 B, de 24 de diciembre de 2001, en el que acogía con beneplácito la función del Departamento de Información Pública en relación con el fomento de una mayor colaboración entre las bibliotecas del sistema de las Naciones Unidas; | UN | 90 - تشير إلى الفقرة 44 من قرارها 56/64 باء المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001، الذي رحبت فيه بدور إدارة شؤون الإعلام في التشجيع على زيادة التعاون فيما بين مكتبات منظومة الأمم المتحدة؛ |
86. Recuerda el párrafo 44 de su resolución 56/64 B, de 24 de diciembre de 2001, en el que acogía con beneplácito la función del Departamento de Información Pública en relación con el fomento de una mayor colaboración entre las bibliotecas del sistema de las Naciones Unidas; | UN | 86 - تشير إلى الفقرة 44 من قرارها 56/64 باء المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001، الذي أشادت فيه بدور إدارة شؤون الإعلام في التشجيع على زيادة التعاون فيما بين مكتبات منظومة الأمم المتحدة؛ |
86. Recuerda el párrafo 44 de su resolución 56/64 B, de 24 de diciembre de 2001, en el que acogía con beneplácito la función del Departamento de Información Pública respecto del fomento de una mayor colaboración entre las bibliotecas del sistema de las Naciones Unidas; | UN | 86 - تشير إلى الفقرة 44 من قرارها 56/64 باء المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001، الذي رحبت فيه بدور إدارة شؤون الإعلام في التشجيع على زيادة التعاون فيما بين مكتبات منظومة الأمم المتحدة؛ |
En dicha reunión se presentó un portal central recientemente creado para acceder a todos los recursos de las bibliotecas del sistema de las Naciones Unidas, que fue aprobado por las bibliotecas de la Organización. | UN | 10 - وعرضت في نفس الاجتماع بوابة رئيسية أنشئت مؤخرا لجميع موارد مكتبات الأمم المتحدة، وأقرتها مكتبات منظومة الأمم المتحدة. |
86. Recuerda el párrafo 44 de su resolución 56/64 B, de 24 de diciembre de 2001, en el que acogía con beneplácito la función del Departamento de Información Pública en relación con el fomento de una mayor colaboración entre las bibliotecas del sistema de las Naciones Unidas; | UN | 86 - تشير إلى الفقرة 44 من قرارها 56/64 باء المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001، الذي رحبت فيه بدور إدارة شؤون الإعلام في التشجيع على زيادة التعاون فيما بين مكتبات منظومة الأمم المتحدة؛ |
86. Recuerda el párrafo 44 de su resolución 56/64 B, de 24 de diciembre de 2001, en el que acogía con beneplácito la función del Departamento de Información Pública respecto del fomento de una mayor colaboración entre las bibliotecas del sistema de las Naciones Unidas; | UN | 86 - تشير إلى الفقرة 44 من قرارها 56/64 باء المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001، الذي رحبت فيه بدور إدارة شؤون الإعلام في التشجيع على زيادة التعاون فيما بين مكتبات منظومة الأمم المتحدة؛ |
85. Recuerda el párrafo 44 de su resolución 56/64 B, de 24 de diciembre de 2001, en el que acogió con beneplácito la función del Departamento de Información Pública en el fomento de una mayor colaboración entre las bibliotecas del sistema de las Naciones Unidas; | UN | 85 - تشير إلى الفقرة 44 من قرارها 56/64 باء المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001، الذي رحبت فيه بدور إدارة شؤون الإعلام في التشجيع على زيادة التعاون فيما بين مكتبات منظومة الأمم المتحدة؛ |
85. Recuerda el párrafo 44 de su resolución 56/64 B, de 24 de diciembre de 2001, en el que acogía con beneplácito la función del Departamento de Información Pública respecto del fomento de una mayor colaboración entre las bibliotecas del sistema de las Naciones Unidas; | UN | 85 - تشير إلى الفقرة 44 من قرارها 56/64 باء المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001، الذي رحبت فيه بدور إدارة شؤون الإعلام في التشجيع على زيادة التعاون فيما بين مكتبات منظومة الأمم المتحدة؛ |
Tomamos nota de que se esperan dos informes adicionales, uno sobre el examen del sistema de bibliotecas de las Naciones Unidas y otro sobre sus documentos y publicaciones. | UN | ونلاحظ أن هناك تقريرين إضافيين متوقعان، أحدهما عن استعراض مكتبات منظومة الأمم المتحدة والآخر عن وثائق ومطبوعات الأمم المتحدة. |
La Biblioteca Dag Hammarskjöld también coopera con otras bibliotecas del sistema de las Naciones Unidas a través de la reunión anual del Grupo interinstitucional de intercambio de conocimientos y gestión de la información de las bibliotecas. | UN | كما تتعاون مكتبة داغ همرشولد مع سائر مكتبات منظومة الأمم المتحدة من خلال الاجتماع المشترك بين مكتبات الوكالات لتقاسم المعارف وإدارة المعلومات. |