"من يمكنه أن" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Quién puede
        
    • ¿ Quién podría
        
    • el único que puede
        
    • ¿ Quién se
        
    • ¿ Quién no
        
    ¿Entonces, villano asqueroso, quién puede resistirte? Open Subtitles ولكن أيها الشرير القذر من يمكنه أن يقاومك ؟
    ¿Quién puede decirme de dónde vienen los rayos y los truenos? Open Subtitles من يمكنه أن يخبرني من أين يأتي البرق والرعد؟
    Sí entiendo. Como dijo, ¿quién puede querer a una bestia fea, espantosa? Open Subtitles بل فهمت من يمكنه أن يحب وحشا قبيحا وضخما
    ¿Quién podría negarse a una petición que viene de labios tan perfectos? Open Subtitles من يمكنه أن يرفض طلباً من فتاة تمتلك مثل هاتين الشفتين الجميلتين ؟
    Y me pregunté; ¿Quién podría usar más un aparato de fatalidad?" Open Subtitles لذلك سألت نفسي من يمكنه أن يستفيد من جهاز نهاية العالم أكثر؟
    Pero si quieren conseguir algo, soy el único que puede hacerlo posible. Open Subtitles لكنك إن كنت تريد لأي شيء أن يتحقق، أنا من يمكنه أن يفعل هذا
    ¿Quién puede decirme cuál es el siguiente número de esta secuencia? Open Subtitles من يمكنه أن يخبرني بالرقم التالي في تلك السلسلة؟
    ¿Quién puede decirme cuál es este jeroglífico moderno? Open Subtitles من يمكنه أن يخبرني ما هي هذه الهيروغليفية المعاصرة ؟
    ¿quién puede estar realmente seguro de lo que sucedió en este apartamento? Open Subtitles أولاً، أنت مُقيد و ثانياً من يمكنه أن يكون متأكداً حقاً مما حصل في هذه الشقة ؟
    ¿Quién puede decirme tres ramas del gobierno? Open Subtitles وذلك ليس بفضلكم. من يمكنه أن يخبرني عن الفروع الثلاث في الدولة؟
    ¿Quién puede decirme quien fue Lyndon Johnson? Open Subtitles من يمكنه أن يقول لي من كان ليندون جونسون؟
    Haces algo, él hace algo, y pronto esto tratará de quién puede ser más infantil. Open Subtitles أنت تفعل شيئاً بالمقابل ثم يفعل هو شيئاً وقريباً يتمحور الأمر حول من يمكنه أن يكون طفولياً أكثر
    Muy bien, ¿quién puede decirme si un gran déficit presupuestario del gobierno aumenta o disminuye el ahorro nacional? Open Subtitles حسنٌ، من يمكنه أن يخبرني .. عجز الميزانية في الدولة هل يزيد أو يخفض المدخرات ؟
    ¿Quién podría estar más cualificada para el trabajo? Open Subtitles من يمكنه أن يكون مؤهلاً أكثر لهذا العمل؟
    Tan pronto como oí lo que pasó, comenzé a devanarme los sesos sobre quién podría hacer hecho esto. Open Subtitles ، حالما سمعت بالذي حدث بدأت بتشغيل مخي حول من يمكنه أن يفعل ذلك
    ¿Quién podría fascinarme así, sino una hechicera?" Open Subtitles من يمكنه أن يقيدنى مثل مشعوذة ؟
    EVE UNA MUJER SIN CICATRICES. ¿Quién podría pensar en un castigo mejor, en verdad? Open Subtitles من يمكنه أن يفكر بعقاب أفضل ,حقا؟
    ¿Quién podría reemplazar el modo en que ibas a la tintorería? Open Subtitles أقصد، من يمكنه أن يضاهي الطريقة التي تجلب بها ثيابي المغسولة؟ لا مخلوق!
    ¿Quién podría mejorar el modo en que limpiabas la mierda de mi perro? Open Subtitles من يمكنه أن يضاهيك في كنس هراء كلبي؟
    Sí. Y el único que puede hallarla contra el reloj eres tú. Open Subtitles أنت محق، وإن كان هناك من يمكنه أن يجدها بالوقت المناسب، فهو أنت يا (كلارك)
    Además, no queda claro quién se encarga de demostrar la existencia de esos signos. UN وفضلاً عن ذلك، فإنه ليس من الواضح من يمكنه أن يتحمل مسؤولية إثبات أن هذه البوادر موجودة.
    ¿Quién no recogería a una flor como ésta? Open Subtitles من يمكنه أن يترك زهره كهذه دون أن يقطفها ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more