| Así que lo que hacemos aquí es crear lenguajes del amor completamente nuevos. | TED | لذلك ما نفعله هنا هو أنّنا نخلق بالكامل لغات حب جديدة. |
| Pero lo que hacemos aquí es importante y no puede convencerme de lo contrario. | Open Subtitles | لكن ما نفعله هنا يهم و لا يمكنك أبدا أن تقنعيني بالعكس |
| No hacemos aquí absolutamente nada que debamos ocultar, todo lo contrario. Debemos abrirnos y permitir su participación. | UN | وليس هناك إطلاقاً أي شيء مما نفعله هنا مما نود إخفاءه بل على العكس، فيجب علينا أن نفتح أبوابنا ونسمح بمشاركته. |
| Algunas buenas, espero. En verdad no entiendo qué estamos haciendo aquí. Sólo escucha, mamá. | Open Subtitles | آمل أن يكون البعض منها سعيدة أنا لا أفهم ما نفعله هنا |
| Todo lo que estamos haciendo aquí, nuestro futuro, depende de conseguir ese mapa, así que coged vuestras cosas y zarpad con la próxima marea. | Open Subtitles | كل شيء نفعله هنا يعتمد عليه مستقبلنا في الحصول على هذه الخريطة لذا، خذ ما تريد وأبحر مع الموجة التالية. |
| Sé que dijo cosas que indicaban que sabía lo que hacemos aquí, y que tal infracción presupone un curso de acción deliberado. | Open Subtitles | بعض الأشياء التى قالتها تشير على معرفتها بما نفعله هنا عادة ما يصفوا هذا انتهاك متعمد أثتاء العمل |
| De acuerdo ¿Qué hacemos aquí a las 5 y media de la mañana? | Open Subtitles | حسنا ما الذي نفعله هنا عند الخامسة والنصف صباحا؟ |
| Bien, porque todo lo que hacemos aquí es con un socket. | Open Subtitles | جيد، لأن كل ما نفعله هنا يَصل إلى مخرج كهرباء |
| Lo que hacemos aquí salvan vidas americanas en el extranjero. | Open Subtitles | ما نفعله هنا هو إنقاذ حياة الأمريكيين البعيدين |
| Ahora siento que estoy siendo muy razonable con todo esto, pero en algún punto vas a tener que explicar que hacemos aquí, ¿verdad? | Open Subtitles | الآن, أشعر كما أعتقد أنه لدى شعور جيداً حيال كل هذا ولكن أعنى أنك في نقطة ما ستقوم بتوضيح ما الذى نفعله هنا , حسنا ؟ |
| Rick, la mayor parte de lo que hacemos aquí lo aprendí jugando rugby para el entrenador Gelwix. | Open Subtitles | ريك ، فإن معظم ما نفعله هنا اتعلم لعبه الركبى من كابتن كوليكسن |
| - Lo enfrentas luchando. - Es lo que hacemos aquí. | Open Subtitles | إذاً تعامل معه بمقاتلته , هذا ما نفعله هنا |
| Vamos, ¡vámonos de aquí.! ¿Qué cojones hacemos aquí? | Open Subtitles | هيّا بنا , لنرحل من هنا ما اللذي نفعله هنا بحق الجحيم؟ |
| Derecha, espera. ¿Qué estamos haciendo aquí? | Open Subtitles | . حسنآ انتظر ماالذي نفعله هنا , على أية حال ؟ |
| Creo que deberías estar un poco más preocupado por el qué estamos haciendo aquí. | Open Subtitles | ...أعتقد أنه يجب أن تكون مهتم أكثر بقليل ...بشأن ما نفعله هنا |
| ¿Para aprender nuevas técnicas, a comprometerse con lo que estamos haciendo aquí? | Open Subtitles | لتتعلم مهارت جديدة، لتلتزم بما نفعله هنا ؟ |
| Si no hablo chino, ¿qué estamos haciendo aquí? | Open Subtitles | إذا لم أتكلم الصينية فما الذي نفعله هنا ؟ |
| Si realmente estamos siendo invadidos por extraterrestres ¿qué estamos haciendo aquí? | Open Subtitles | إذا أصبحنا بالفعل نُدار بواسطه الكائنات الفضائيه إذن فمالذي نفعله هنا |
| No sé que estamos haciendo aquí, en un festival de talento. | Open Subtitles | لا اعرف ما الذي نفعله هنا في عرض المواهب للمدرسه الثانويه |
| Todo lo que intentamos hacer aquí es evitar que practique bateo con tus riñones. | Open Subtitles | كل ما نحاول نفعله هنا هو منعها من التدرب على ضرب كليتيك |
| Se llama repatriación médica, y no es algo que hagamos aquí. | Open Subtitles | إنها تدعى عودة طبية للوطن وهذا شيء لا نفعله هنا |
| Pero cualquier simple cosa que hacemos aqui... | Open Subtitles | ! (ولكن سمعتِ ما قاله (هانك كل شيء نفعله هنا ...نحاسب عليه |
| No deben avergonzarse. Para eso estamos aquí. | Open Subtitles | لا داعي أنّ تكون محرجاً، هذا ما نفعله هنا |
| Pensé que eso lo hacíamos aquí, en la oficina. | Open Subtitles | أعتقد بأن هذا ما نفعله هنا في المكتب |
| No, me refiero, ¿qué estamos haciendo aqui? | Open Subtitles | لا , أعني , ما الذي نفعله هنا ؟ |
| Nada de lo que haremos aquí será para llevar al tribunal así que no se preocupen, ¿bien? | Open Subtitles | لن يكون كل ما نفعله هنا ضروريّا في المحكمة لذلك لا داعي للقلق ، مفهوم ؟ |