"نفهم ذلك" - Translation from Arabic to Spanish

    • Lo entendemos
        
    • entenderlo
        
    • lo pillamos
        
    • entender esto
        
    Está bien, hiciste lo correcto. Lo entendemos. Open Subtitles لا بأس يا مالكولم.أنت قد فعلت ما كنت مضطراً لفعله نحن جميعاً نفهم ذلك
    Will, nadie esta loco. las recaidas son parte de la recuperacion, Lo entendemos. Open Subtitles ويل . لن ينزعج أحد .الانتكاس جزءاً من العلاج, نحن نفهم ذلك
    Lo entendemos, pero esta reducción se debe especialmente a que notamos que no mantienes el mismo nivel de compromiso. Open Subtitles ‫نفهم ذلك ، لكن هذا الانخفاض ‫يستند على وجه الخصوص الى ‫قليل من الفرق ‫لاحظناه في مدى التزامك
    - Saber la verdad y conseguir justicia no es lo mismo. - Lo entendemos. Open Subtitles معرفة الحقيقة والحصول على العدالة ليسا الأمر ذاته - نفهم ذلك -
    Seguro que puedes entenderlo. Open Subtitles من المؤكد أنك يمكن أن نفهم ذلك.
    Es como, lo pillamos, tío, eres guay. Open Subtitles كأننا نفهم ذلك يا صاح أنتَ شخصٌ رائع
    Debemos entender esto al acercarnos a personas con tantos traumas. TED يجب أن نفهم ذلك عند الاقتراب من أشخاص يعانون بشدة.
    Y Lo entendemos, pero ha habido un accidente y hay un hombre luchando por su vida. Open Subtitles نفهم ذلك ولكن يوجد حادثة ورجل يقاتل لحياته
    Jefe, Lo entendemos, pero esta familia... perdieron todo. Open Subtitles أيّها القائد , نحن نفهم ذلك , لكن هذه العائلة لقد فقدوا للتو كل شيء
    Lo entendemos, Sr. Meek. Lo entendemos. Open Subtitles نفهم ذلك يا سيد مييك.
    Realmente no Lo entendemos. Open Subtitles لم نفهم ذلك نحن الآخرين، أيضاً.
    Lo entendemos. Open Subtitles نحن نفهم ذلك, ولا يهمنا
    Hombres como tú y yo, Lo entendemos. Open Subtitles رجال مثلي ومثلك نفهم ذلك
    Lo entendemos. Open Subtitles كنت منزعجاً منه، نفهم ذلك
    Lo entendemos, su señoría, pero sin esos nombres... Open Subtitles نفهم ذلك لكن بلا الأسماء
    - Sí, sí. Sí, Lo entendemos. Open Subtitles نعم, نحن نفهم ذلك
    Está bien, Noah, Lo entendemos. Puedes decirlo desde ahí. Open Subtitles حسنا, (نوح) نفهم ذلك يمكنك قول ذلك من هناك
    Por supuesto, Lo entendemos. Open Subtitles بالطبع, نفهم ذلك
    Sí, creo que Lo entendemos, Rosalie. Open Subtitles أجل, أعتقد أننا نفهم ذلك (روزلي).
    Seguro que puedes entenderlo. Open Subtitles من المؤكد أنك يمكن أن نفهم ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more