| Mi nombre es Praveen Manvi y muchas gracias por esta oportunidad. | TED | إسمي برافين مانفي وأشكركم كثيراً علي هذه الفرصه. |
| Tenéis la oportunidad de convertiros en rey, si tenéis valor para aceptar esta oportunidad. | Open Subtitles | لديك الفرصه لتصبح ملكاً اذا كان لديك القدره لانتزاع هذه الفرصه |
| Aquí. Vamos hermanita, no vamos a tener esta oportunidad otra vez. | Open Subtitles | هيا فلن تحصلي علي مثل هذه الفرصه مره ثانيه |
| Todo lo que te puedo decir Clark es que, si no hubiera tomado esa oportunidad | Open Subtitles | هذا كل ما استطيع ان اخبرك به كلارك اذا لم اغتنم هذه الفرصه |
| Ni una pareja por siglo tiene esa oportunidad, no importa lo que digan los cuentos. | Open Subtitles | لا يوجد إثنان فى القرن كانت لهما هذه الفرصه لا يهم ماذا تقول قصص الكتب |
| No podría volver a casa si perdiera esta oportunidad de agradecerle todo lo que ha hecho por los hombres y mujeres del ejército y sus familias. | Open Subtitles | لن أكون قادره على العوده لمسقط رأسي لو أضعت هذه الفرصه لشكرك لكل ما فعلته من أجل رجال وسيدات الجيش وعائلاتهم |
| Y si muere... los Afganos y los Uzbekas no dejarán pasar esta oportunidad. | Open Subtitles | وإذا لم ينجو فسينتهز الأفغان والأوزبك هذه الفرصه |
| ¿Sabes cuántas chicas se morirían por esta oportunidad conmigo? | Open Subtitles | هل تعلمين عدد الفتيات الاتي يحلمن للحصول على هذه الفرصه ؟ |
| No podemos dejar pasar esta oportunidad. La venganza será nuestra. | Open Subtitles | لا نستطيع ان ندع هذه الفرصه ان تفلت من ايدينا , الأنتقام سوف يكون لنا |
| Toma esta oportunidad y úsala, Cleveland. | Open Subtitles | خذ هذه الفرصه وانتهزها, كليفليند |
| Si perdemos esta oportunidad, no podré conseguir una mejor opción. | Open Subtitles | واذا اهدرت هذه الفرصه لن احصل على مثلها ابدا |
| Te das cuenta que hay un montón de jóvenes escritores que aprovecharían esta oportunidad, Daniel. | Open Subtitles | انت تدرك ان هناك الكثير من الكتاب الشباب "يتمنون هذه الفرصه يا "دانيل |
| Pero permítanme aprovechar esta oportunidad utilizar para decirte ... que hemos recogido cinco millones de dólares de los EE.UU. para los niños necesitados alrededor del mundo. | Open Subtitles | ولكن دعونى أنتهز هذه الفرصه لأخبركم لقد خصصنا خمسة ملايين دولار للأطفال المعدمين , فى كل أنحاء العالم |
| Quisiera tomar esta oportunidad para hablarles sobre algunos asuntos que enfrenta nuestro país. | Open Subtitles | أود أن أستغل هذه الفرصه للتحدث معكم عن بعض التحديات التي تواجهها بلادنا هذه الأيام |
| Sí, era demasiado caro para el hospital, y... bueno, me gustaría aprovechar esta oportunidad para disculparme contigo de nuevo. | Open Subtitles | نعم, تكلفتها كانت عاليه جدا بالنسبه للمشفى و على اى حالة انا اريد ان انتهز هذه الفرصه لاقدم لكى اعتزارى مره اخرى |
| Si perdemos esta oportunidad, no podré perdonármelo. | Open Subtitles | لوفاتتنا هذه الفرصه لن اكون قادره على مسامحة نفسي |
| Pero necesitas coger esta oportunidad, y yo respondo por este hombre. | Open Subtitles | لكنك بحاجه لإنتهاز هذه الفرصه و أنا أضمن لك هذا الرجل |
| Te hablo como alguien que cree en esta iglesia y que no quiere ver que pierdes esta oportunidad. | Open Subtitles | انا اتكلم مع كفرد يؤمن بهذه الكنيسه ولا يريد ان تضيع هذه الفرصه |
| Esta noche tenemos esa oportunidad... | Open Subtitles | لدينا هذه الفرصه الليله رجاء رحبوا معي بــ |
| El me dió esa oportunidad, lo tomás o lo dejas. | Open Subtitles | لقد منحني هذه الفرصه و أنا مصمم علي استثمارها |