| - No. No, Fui yo el que armó esta bomba atómica aquí. | Open Subtitles | لا لا ، انا من وضع هذه القنبلة الذرية هنا |
| Si esta bomba estalla, Sr Presidente y usted no cree que hicimos todo lo posible para detenerla habrá severas repercusiones para mi país. | Open Subtitles | اذا انفجرت هذه القنبلة سيدي الرئيس وانت لا تؤمن اننا نفعل ما بوسعنا لايقافها ايضا ستكون النتائج ثقيلة على بلادى |
| Necesito a Quinn para parar esta bomba, y necesito esas gafas para Sarah. | Open Subtitles | أحتاج كوين لوقف هذه القنبلة وانا بحاجة الى نظارات لتلك سارة. |
| Si esa bomba de tiempo no se desactiva a tiempo, la virtud de la diplomacia preventiva se pondría verdaderamente en tela de juicio. | UN | وإذا لم يُنزع فتيل هذه القنبلة الموقوتة في الوقت المناسب، طُعن حقا في فعالية الدبلوماسية الوقائية. |
| ¡Vamos! Tenemos que parar esa bomba ahora mismo. Desconéctanos. | Open Subtitles | هيا , هيا , علينا إيقاف هذه القنبلة حالاْ إقطع الإتصال |
| Hecho. 20 millones de Euros fueron para tu cuenta. Empecemos a trabajar en la bomba. | Open Subtitles | تمّ الأمر، عشرون مليون يورو أصبحت في حسابكم، والآن دعني أعطّل هذه القنبلة |
| Pero yo sabía a algo que me ayudó a mantener la calma cuando escuché esta bomba sobre mi propia biología. | TED | لكنني عرفت أخباراً ساعدتني لأظل هادئة عندما سمعت هذه القنبلة الرنانة عن البيولوجيا الخاصة بي. |
| Ya sé quien construyó esta bomba es un condenado a cadena perpetua, en una prisión federal. | Open Subtitles | أعرف من صنع هذه القنبلة ذلك الرجُل يعيش في السجن الفدرالي |
| Vienes aquí y me tiras esta bomba antes de decirle a papá. | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا و ألقيت هذه القنبلة على عاتقي حتى قبل أن تخبري بها والدي |
| ¿Podrías haber esperado más tiempo para lanzar esta bomba? | Open Subtitles | ألم تستطيعي أن تنتظري أكثر قبل إسقاط هذه القنبلة ؟ ألم تستطيعي أن تنتظري أكثر قبل إسقاط هذه القنبلة ؟ |
| Estás descarriado, pero no estás loco. Tú no quieres que esta bomba estalle. | Open Subtitles | كنت مضلل ، ولكنك لست مجنون ولا تريد ان تنفجر هذه القنبلة |
| Sí, hablemos de esta bomba que acabas de tirarme. | Open Subtitles | نعم .. لنتحدث عن هذه القنبلة التى القيتها على للتو |
| Para... hacer corta una larga historia la teoría es que esta bomba no puede ser desactivada. | Open Subtitles | لا مجمل الموضوع النظرية هي أن هذه القنبلة لا يُمكن تعطيلها |
| esta bomba es el producto de tres años de investigación, y su desarrollo ha costado más de dos mil millones de dólares. | Open Subtitles | كانت هذه القنبلة حصيلة ثلاثة أعوام من الأبحاث و التي تكلفت 2 مليار دولار لبنائها |
| ¡Aleja esa bomba de mí! ¡Saca esa bomba! | Open Subtitles | ابعد هذه القنبة عنى خذ هذه القنبلة بعيدا |
| Digo, Ud. llega a casa, le larga esa bomba y ella es indiferente. | Open Subtitles | أقصد, أنت تعود للمنزل ..ترمي هذه القنبلة ثم هي غير مبالية بك |
| ¡Exijo que alguien desarme esa bomba ahora! | Open Subtitles | آمرُ أحدكم بتعطيل هذه القنبلة الآن |
| Expertos en explosivos de la policía detonaron la bomba pero no hubo heridos. | UN | ولقد فجرت هذه القنبلة بمعرفة خبراء المتفجرات لدى الشرطة دون إصابة أحد بأذى. |
| Incriminó a ese muchacho mexicano, Sánchez... pero no tuvo por qué hacerlo, Sánchez confesó lo de la bomba. | Open Subtitles | لكنه لم يكن بحاجة لذلك لقد اعترف الفتى بشأن هذه القنبلة |
| - la bomba está conectada a cualquier cosa. | Open Subtitles | هذه القنبلة يمكن أن تربط إلى أيّ شئ في السيارة. |
| Algún detonante causa que estas bombas exploten. | Open Subtitles | مقداح ما سبب انفجار هذه القنبلة. |
| una bomba fue robada hace 5 semanas y apenas nos acaban de informar. | Open Subtitles | فقد سرقت هذه القنبلة منذ 5 اسابيع ولقد ابلغنا بهذه السرقة فقط الان |
| Das un paso y dejo caer esta granada. | Open Subtitles | إذا خطوت خطوة واحدة سأسقط هذه القنبلة اليدوية |