"هل تعرفينها" - Translation from Arabic to Spanish
-
¿ La conoces
-
¿ La conoce
-
¿ Lo conoces
-
¿ La conocía
-
¿ La reconoce
-
¿ La conocías
| Sí, ¿la conoces? | Open Subtitles | أجل، هل تعرفينها ؟ |
| ¿la conoces? | Open Subtitles | ماذا , هل تعرفينها ؟ |
| Un segundo, ¿la conoces? | Open Subtitles | انتظري لحظة، هل تعرفينها ؟ |
| Es la mujer rusa de los alrededores de Coney Island. ¿La conoce? | Open Subtitles | إنها روسية من " كوني آيلاند " هل تعرفينها ؟ |
| ¿Lo conoces? | Open Subtitles | هل تعرفينها ؟ |
| Sí. ¿La conoces? | Open Subtitles | نعم هل تعرفينها ؟ |
| ¿Acaso la conoces? | Open Subtitles | هل تعرفينها حتي ؟ |
| - Coney Island. - ¿La conoces? | Open Subtitles | " كوني آيلاند " - هل تعرفينها ؟ |
| ¿La conoces o...? | Open Subtitles | هل تعرفينها... أو.. |
| ¿Adèle, la conoces? | Open Subtitles | آديل " هل تعرفينها ؟ " |
| - Espera, ¿la conoces? | Open Subtitles | - مهلا، هل تعرفينها |
| Nos ayuda tanta gente. ¿Tú la conoces? | Open Subtitles | هل تعرفينها ؟ |
| ¿La conoces? | Open Subtitles | هل تعرفينها ؟ |
| ¿La conoces? | Open Subtitles | هل تعرفينها ؟ |
| - ¿La conoces? | Open Subtitles | هل تعرفينها ؟ |
| Si, ¿la conoce? | Open Subtitles | اجل هل تعرفينها ؟ |
| ¿La conoce? | Open Subtitles | هل تعرفينها ؟ |
| ¿Lo conoces? | Open Subtitles | هل تعرفينها ؟ |
| ¿Lo conoces? | Open Subtitles | هل تعرفينها ؟ |
| ¿La conocía del trabajo? | Open Subtitles | هل تعرفينها من العمل؟ |
| ¿La reconoce? | Open Subtitles | هل تعرفينها ؟ |
| ¿La conocías de antes? | Open Subtitles | هل تعرفينها من قبل ؟ |