¿Qué hay de ti, Ricky, tú vas a ir hoy en la noche? | Open Subtitles | ماذا عنك يا ريكي ؟ هل سوف تكون موجود الليله ؟ |
¿Vas a dejar que una de ellas joda tu carrera o vas a arreglar esta mierda y a ser la alcaide que sé que puedes ser? | Open Subtitles | هل سوف تتركين احداهن ان يضرن مهنتك او ان تجمعي شتات نفسك و تتصرفي كقائدة لهذه الاصلاحية و أعلم انكي تستطيعين فعلها |
¿Vas a ir a cazar cerdos otra vez? | Open Subtitles | هل سوف تخرجون لاصطياد الخنازير مرة اخرى؟ |
¿Va a permitir que se ejecute un ataque terrorista aquí, por seguir protocolos? | Open Subtitles | هل سوف تسمح بحصول هجمات ارهابية على الاراضي الاميركية بسبب البروتوكولات؟ |
¿Vamos a utilizarla solo como pan y circo, como nuestro entretenimiento habitual? | TED | هل سوف نستخدمه فقط لطعامنا، واستمتاعنا، ومتعتنا كالمألوف؟ |
¿Te añades a las risas de fondo de la serie y pasas por alto esta mala interpretación de la ironía? | TED | هل سوف تنضم لنسق الضحك ذاك وتترك هذا التفسير الخاطئ المؤلم لمفهوم سخرية القدر يمر هكذا ؟ |
Por que vas a encerrarla, Señor Baptista, por esta fiera de infierno, | Open Subtitles | لماذا ، هل سوف يحبسها حتى ، سينيور بابتيستا ، لهذا من جحيم لا يطاق |
Que, vas a fastidiarnos ¿por beber aquí? | Open Subtitles | ماذا . هل سوف تقبض علينا من أجل الشرب هنا ؟ |
¿Vas a ir a cazar cerdos otra vez? | Open Subtitles | هل سوف تخرجون لاصطياد الخنازير مرة اخرى؟ |
O colocar un cartel de bienvenida para Rickman. ¿Vas a dormir? | Open Subtitles | أجل.أو أن نفرش سجادة إستقبال من أجل ريكمان هل سوف تنام؟ |
Vas a tener que usar eso conmigo, grandulón. | Open Subtitles | هل سوف تستعمل هذا علي ايها الرجل الضخم ؟ |
¿Me vas a escuchar cuando te diga cuánto te respeto? | Open Subtitles | هل سوف تستمع إلي؟ هل سوف تستمع لي لكي أخبرك أني احترمك؟ |
Le vas a comprar un anillo real, se lo darás y le dirás que es de Walter. | Open Subtitles | هل سوف تشترى لها خاتم زواج حقيقى وتعطيه لها وتخبرها انه من والتر |
¿Fastidiará a la línea temporal si mi futuro meado va a un baño del pasado? | Open Subtitles | هل سوف يفسد الخط الزمني إذا بولي المستقبلي يذهب إلى مرحاض من الماضي؟ |
¿Pero en que punto se dará cuenta de que no va a conseguir ser lo que quiere ser | Open Subtitles | لكن في نقطة ما هل سوف تدرك انها لن تحصل على ما تريد ان تكون |
Bueno, no voy a esperar flores, pero ¿nos vamos a llamar? | Open Subtitles | حسنا, أنا لا أتوقع بعض الزهور. لكن هل سوف نتصل ببعض؟ |
Entonces, Lori... .. ¿vamos a hacer ese gran paseo o no? | Open Subtitles | وبعد .. يا لورى هل سوف تأخذينى بجولة بالمنزل؟ |
¿Por qué no te callas un minuto y nos dejas hablar? | Open Subtitles | هل سوف تصمت لمدة دقيقة و السماح لشخص آخر ليقول شيئا؟ |
¿Van a posponer el Super Bowl? | Open Subtitles | هل سوف يتم الغاء مبارة البطولة النهائية؟ |
¿por qué no nos deja ir al molino a vigilar nuestro grano? | Open Subtitles | هل سوف تعطينا الأذن للذهاب و مراقبة طحن الطحان لذرانا؟ |
¿Le interesaría pelear contra Apollo Creed... por el campeonato de peso pesado? | Open Subtitles | هل سوف تكون سعيد لو واجهت أبولو جريد في بطولة العالم للوزن الثقيل ؟ |
Como, ¿Voy a hacerlo en una hoja de papel? ¿Voy a hacerlo en la computadora? | TED | فهل سوف أستخدم صفحة واحدة ؟ هل سوف أرسمها على الكمبيوتر |
¿Qué, estamos sirviendo langostinos con sabor a mierda esta noche? | Open Subtitles | ماذا، هل سوف نقدم ربيان بنكهة مقرفة الليلة؟ |