"هل والدك" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Tu padre
        
    • ¿ Tu papá
        
    • ¿ Su padre
        
    • ¿ Está tu padre
        
    • ¿ Papá te
        
    • ¿ Tú padre
        
    • Tu padre es
        
    • ¿ Es tu padre
        
    • ¿ Está tu papá
        
    Tu padre no volverá a sentar la cabeza otra vez? No lo sé. Open Subtitles هل والدك وصل الي المرحلة التي يريد الأستقرار فيها لا أعلم
    -Estoy seguro. ¿Así que de verdad tu padre le propuso a tu madre un trío? Open Subtitles - أنا متأكد - إذن، هل والدك طلب من امك الجنس الثلاثي حقاً؟
    ¿Es realmente tu padre así de imbécil? Open Subtitles هل والدك حقا احمق لهذه الدرجة؟
    ¿Tu papá todavía tiene esas latas de gas de emergencia? Open Subtitles هل والدك مازال يحتفظ بزجاجات الغاز الطارئة؟
    Odio citar un cliché, pero ¿tu papá vive en la calle? Open Subtitles أكره أن أقدم فكرة مبتذلة لكن هل والدك بالشوارع؟
    ¿Le explicó alguna vez su padre la naturaleza del trabajo que hacía en 1945? Open Subtitles هل والدك أوضح إليك طبيعة العمل الذى هو كان يعمله فى 1945 ؟
    -¿Está tu padre por aquí? -Sí, está, pero... Open Subtitles ـ هل والدك قريب من هنا ـ نعم، لكن ـ ـ ـ
    Entonces, ¿Tu padre realmente cree en este escenario de los Últimos Tiempos? Open Subtitles لذا هل والدك يعتقد حقا ان هذه نهاية الزمان؟
    ¿Es tu padre algo rico u otra cosa? Open Subtitles هل والدك يحب ان يكون غنيا أو شئ من هذا القبيل
    - Sí. Es tu padre el vicepresidente... del Banco Nacional de Crédito? Open Subtitles هل والدك نائب الرئيس التنفيذي المعتمد للبنك الوطني؟
    Y ahora son un rebaño sin pastor. ¿Y tu padre será ese pastor? Open Subtitles والآن، هم قطيع بلا راع هل والدك سيكون الراعي؟
    ¿Tu padre se llama sólo Lawrence? Open Subtitles هل والدك أيضا ً لورنس؟
    ¿Tu padre es el Sr. Walter Cunningham de Old Sarum? Open Subtitles "هل والدك السيد "والتر كانيهام من "سوريم" القديمة ؟
    ¿Tu papá tendrás más trabajo todo el día esta semana? Open Subtitles هل والدك لديه عمل لوقت اضافي هذا الاسبوع؟
    ¿Tu papá también quiere cogerse a la novia de tu hermano? Open Subtitles هل والدك يريد ان يعاشر صديقة اخيك ايضاً ؟
    ¿tu papá te fue a buscar temprano a la escuela hoy? Open Subtitles هل والدك أحضرك مبكراً من دار الحضانة اليوم؟
    Así que, ¿su padre tiene ciertas creencias que no me contó, como, digamos, un hombre nunca puede unirse al mundo a menos que esté desnudo? Open Subtitles إذاً، هل والدك لديه بعض المعتقدات .. التي لم تخبرني عنها؟ مثل :على سبيل المثال
    ¿Su padre aún posee ese negocio de techado? Open Subtitles هل والدك لايزال يملك تلك الأعمال التسقيف؟
    Eh, ¿está tu padre en casa? Open Subtitles مهلا، هل والدك بالمنزل؟ كلا.
    ¿Qué ha pasado? ¿Papá te ha desheredado? Open Subtitles .ماذا حدث هل والدك قطع مصروفك؟
    ¿Tú padre le compró esa remera a Risky? Open Subtitles هل والدك الحصول على هذا القميص من محفوف بالمخاطر؟
    Aplazado por falta de lluvia. Está tu papá en casa? Open Subtitles تأجل بسبب نقص الأمطار هل والدك في المنزل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more