"هُناك وقت" - Translation from Arabic to Spanish

    • hay tiempo
        
    No hay tiempo que perder. No hay nadie en el piso ahora mismo. Podemos lograr esto, Nick. Open Subtitles .أسرع، ليس هُناك وقت لنضيعه .لا يوجد أي أحد في الطابق الآن
    Aún hay tiempo. Tal vez aparezca un patrocinador corporativo. Open Subtitles لا زال هُناك وقت ربّما تظهر شركة راعية
    - Necesita la extremaunción, Padre. - No hay tiempo para esto. Open Subtitles انه يحتاج الى الاشعارات الاخيرة - ليس هُناك وقت لهذا -
    Amigo, hay tiempo. Open Subtitles ما زالك هُناك وقت, يا صاحبي.
    Entrega el código a Matthias haz que apague a los sintéticos y detenga a Cohaagen mientras aún hay tiempo. Open Subtitles وتجعله يُعطل كل الآليين ويردع (كوهيجن) بينما لا يزال هُناك وقت.
    No hay tiempo. Open Subtitles لايوجد هُناك وقت
    No hay tiempo. Open Subtitles -لا يوجد وقت, لا يُوجد هُناك وقت
    Pero hay tiempo. Open Subtitles لازل هُناك وقت.
    No hay tiempo para el heroísmo, Max. Open Subtitles ليس هُناك وقت للأعمال البطولية، (ماكس).
    Pero no hay tiempo. Open Subtitles ولكن ليس هُناك وقت
    No hay tiempo. Open Subtitles . ليس هُناك وقت
    Así que no hay tiempo que perder. Open Subtitles لذا ليس هُناك وقت نهدره.
    - Aún hay tiempo para atraparlo. Open Subtitles ما زال هُناك وقت للقبض عليه.
    No hay tiempo. Open Subtitles ليس هُناك وقت
    - No hay tiempo. Open Subtitles -لستُ ... -ليس هُناك وقت .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more