"والتدفقات الخاصة" - Translation from Arabic to Spanish

    • corrientes de capitales privados
        
    • y corrientes privadas
        
    • y las corrientes privadas
        
    • y otras corrientes privadas
        
    Movilización de recursos internacionales para el desarrollo: la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados UN تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي والتدفقات الخاصة الأخرى
    Movilización de recursos internacionales para el desarrollo: la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados UN تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر والتدفقات الخاصة الأخرى
    Mesa redonda 2 La movilización de recursos financieros internacionales para el desarrollo: la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados UN اجتماع المائدة المستديرة 2 تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي والتدفقات الخاصة الأخرى
    Existe, por tanto, una fuerte dependencia de recursos financieros externos, como la AOD, las inversiones extranjeras directas, los préstamos en condiciones muy favorables y corrientes privadas como las remesas. UN ولذلك يشتد الاعتماد على الموارد المالية الخارجية، بما في ذلك المساعدة الإنمائية الرسمية والاستثمار الأجنبي المباشر والإقراض بشروط ميسرة والتدفقات الخاصة الأخرى، من قبيل التحويلات.
    Existe, por tanto, una fuerte dependencia de recursos financieros externos, como la AOD, las inversiones extranjeras directas, los préstamos en condiciones muy favorables y corrientes privadas como las remesas. UN ولذلك يشتد الاعتماد على الموارد المالية الخارجية، بما في ذلك المساعدة الإنمائية الرسمية والاستثمار الأجنبي المباشر والإقراض بشروط ميسرة والتدفقات الخاصة الأخرى، من قبيل التحويلات.
    También presidió una mesa redonda sobre el comercio, la inversión y las corrientes privadas. UN كما ترأست مائدة مستديرة تناولت مواضيع التجارة والاستثمار والتدفقات الخاصة.
    Movilización de recursos internacionales para el desarrollo: la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados UN تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي والتدفقات الخاصة الأخرى
    Movilización de recursos internacionales para el desarrollo: la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados UN تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر والتدفقات الخاصة الأخرى
    Movilización de recursos internacionales para el desarrollo: la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados UN تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي والتدفقات الخاصة الأخرى
    Movilización de recursos internacionales para el desarrollo: inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados UN " تعبئة الموارد الدولية لأغراض التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي والتدفقات الخاصة الأخرى
    Mesa redonda 2: La movilización de recursos internacionales para el desarrollo - la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados; UN اجتماع المائدة المستديرة 2: تعبئة الموارد الدولية لأغراض التنمية - الاستثمار الأجنبي المباشر والتدفقات الخاصة الأخرى؛
    Movilización de recursos internacionales para el desarrollo: la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados UN تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية - الاستثمار المباشر الأجنبي والتدفقات الخاصة الأخرى؛
    II. Movilización de recursos internacionales para el desarrollo: la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados UN ثانيا - تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي والتدفقات الخاصة الأخرى
    II. Movilización de recursos internacionales para el desarrollo: la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados UN ثانيا - تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي والتدفقات الخاصة الأخرى
    III. Movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo: la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados UN ثالثا - تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر والتدفقات الخاصة الأخرى()
    Mesa redonda 2: " Los efectos de la crisis financiera y económica mundial en la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados, la deuda externa y el comercio internacional " UN اجتماع المائدة المستديرة الثاني: " أثر الأزمة المالية والاقتصادية العالمية على الاستثمار المباشر الأجنبي والتدفقات الخاصة الأخرى والديون الخارجية والتجارة الدولية "
    Existe, por tanto, una fuerte dependencia de recursos financieros externos, como la asistencia oficial para el desarrollo, las inversiones extranjeras directas, los préstamos en condiciones muy favorables y corrientes privadas como las remesas. UN ولذلك يشتد الاعتماد على الموارد المالية الخارجية، بما في ذلك المساعدة الإنمائية الرسمية والاستثمار الأجنبي المباشر والإقراض بشروط ميسرة والتدفقات الخاصة الأخرى، من قبيل التحويلات.
    En la mesa se trató el tema " Comercio, inversión y corrientes privadas " . UN وعالج الاجتماع موضوع " التجارة والاستثمار والتدفقات الخاصة " .
    En la mesa se trató el tema " Comercio, inversión y corrientes privadas " . UN وعالج الاجتماع موضوع " التجارة والاستثمار والتدفقات الخاصة " .
    Es difícil definir un nivel sostenible de deuda ya que existen otros medios de actuación, aparte del perdón de la deuda, como el comercio, la asistencia y las corrientes privadas. UN ومن الصعب تعريف مستوى الدين الذي يمكن تحمله مع الأخذ في الاعتبار وسائل العمل المتاحة الأخرى، فضلا عن الإعفاء من الديون، مثل التبادل التجاري، والمعونة والتدفقات الخاصة.
    Tal como ha demostrado la crisis económica, la asistencia oficial para el desarrollo ha sido una fuente de financiación fiable cuando las remesas y las corrientes privadas han disminuido. UN وكما أظهرت الأزمة الاقتصادية، ما برحت المساعدة الإنمائية الرسمية تمثِّل مصدرا موثوقا للتمويل حينما شحت التحويلات المالية والتدفقات الخاصة.
    Título II Movilización de recursos internacionales para el desarrollo: inversión extranjera directa y otras corrientes privadas UN العنوان الثاني - تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر والتدفقات الخاصة الأخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more