| 9. Pide una vez más al Secretario General que señale el programa que figura en el anexo de la resolución 47/32 a la atención de los Estados y de las organizaciones e instituciones internacionales que realizan actividades en la esfera del derecho internacional; | UN | ٩ - تطلب مرة أخرى إلى اﻷمين العام أن يوجه انتباه الدول والمنظمات والمؤسسات الدولية العاملة في ميدان القانون الدولي إلى البرنامج المرفق بالقرار ٤٧/٣٢؛ |
| 9. Pide una vez más al Secretario General que señale el programa que figura en el anexo de la resolución 47/32 a la atención de los Estados y de las organizaciones e instituciones internacionales que realizan actividades en la esfera del derecho internacional; | UN | ٩ - تطلب مرة أخرى إلى اﻷمين العام أن يوجه انتباه الدول والمنظمات والمؤسسات الدولية العاملة في ميدان القانون الدولي إلى البرنامج المرفق بالقرار ٤٧/٣٢؛ |
| 8. Pide al Secretario General que señale el programa que figura en el anexo de la presente resolución a la atención de los Estados y de las organizaciones e instituciones internacionales que realizan actividades en la esfera del derecho internacional; | UN | ٨ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يوجه انتباه الدول والمنظمات الدولية والمؤسسات الدولية العاملة في ميدان القانون الدولي إلى البرنامج المرفق بهذا القرار؛ |
| “a todos los Estados y a las instituciones internacionales activas en las esferas del desarrollo y las finanzas a que contribuyan rápida y generosamente para apoyar la aplicación de todos los aspectos de los Acuerdos de Paz, de conformidad con lo solicitado conjuntamente por el Gobierno de El Salvador y el FMLN.” (Resolución 961 (1994) del Consejo de Seguridad, párr. 6) | UN | " جميع الدول والمؤسسات الدولية العاملة في ميادين التنمية والتمويل على المساهمة فورا وبسخـــاء فـي دعم تنفيذ جميع جوانب اتفاقات السلم حسبمـــا تطلبه حكومة السلفادور وجبهة |
| i) Coordinación, de conformidad con el párrafo 4 de la resolución 49/50 de la Asamblea General, de 9 de diciembre de 1994, de las actividades realizadas en el marco del Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional por organizaciones e instituciones internacionales que trabajan en la disciplina del derecho internacional; | UN | ' ١ ' التنسيق، وفقا للفقرة ٤ من قرار الجمعية العامة ٤٩/٥٠ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، بين اﻷنشطة التي تضطلع بها المنظمات والمؤسسات الدولية العاملة في ميدان القانون الدولي ضمن إطار عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي؛ |
| ∙ mantener contactos con las organizaciones e instituciones internacionales que actúan en la esfera de las actividades espaciales y de la teleobservación. | UN | • الاحتفاظ باتصالات مع المنظمات والمؤسسات الدولية العاملة في ميدان اﻷنشطة الفضائية والاستشعار عن بعد . |
| 10. Pide una vez más al Secretario General que señale el programa anexo a la resolución 49/50 a la atención de los Estados y de las organizaciones e instituciones internacionales que realizan actividades en la esfera del derecho internacional; | UN | ١٠ - تطلب مرة أخرى الى اﻷمين العام أن يوجه انتباه الدول والمنظمات الدولية والمؤسسات الدولية العاملة في ميدان القانون الدولي الى البرنامج المرفق بالقرار ٤٩/٥٠؛ |
| 8. Pide al Secretario General que señale el programa que figura en el anexo de la presente resolución a la atención de los Estados y de las organizaciones e instituciones internacionales que realizan actividades en la esfera del derecho internacional; | UN | ٨ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يوجه انتباه الدول والمنظمات الدولية والمؤسسات الدولية العاملة في ميدان القانون الدولي إلى البرنامج المرفق بهذا القرار؛ |
| Español Página Pide una vez más al Secretario General que señale el programa anexo a la presente resolución a la atención de los Estados y de las organizaciones e instituciones internacionales que realizan actividades en la esfera del derecho internacional; | UN | ١١ - تطلب مرة أخرى إلى اﻷمين العام أن يوجه انتباه الدول والمنظمات الدولية والمؤسسات الدولية العاملة في ميدان القانون الدولي إلى البرنامج المرفق بهذا القرار؛ |
| 10. Pide una vez más al Secretario General que señale el programa anexo a la resolución 49/50 a la atención de los Estados y de las organizaciones e instituciones internacionales que realizan actividades en la esfera del derecho internacional; | UN | ١٠ - تطلب مرة أخرى الى اﻷمين العام أن يوجه انتباه الدول والمنظمات الدولية والمؤسسات الدولية العاملة في ميدان القانون الدولي الى البرنامج المرفق بالقرار ٤٩/٥٠؛ |
| 13. Pide una vez más al Secretario General que señale el programa anexo a la resolución 51/157 a la atención de los Estados y de las organizaciones e instituciones internacionales que realizan actividades en la esfera del derecho internacional; | UN | ١٣ - تطلب مرة أخرى إلى اﻷمين العام أن يوجه انتباه الدول والمنظمات والمؤسسات الدولية العاملة في ميدان القانون الدولي إلى البرنامج المرفق بالقرار ٥١/١٥٧؛ |
| 11. Pide una vez más al Secretario General que señale el programa anexo a la presente resolución a la atención de los Estados y de las organizaciones e instituciones internacionales que realizan actividades en la esfera del derecho internacional; | UN | ١١ - تطلب مرة أخرى إلى اﻷمين العام أن يوجه انتباه الدول والمنظمات الدولية والمؤسسات الدولية العاملة في ميدان القانون الدولي إلى البرنامج المرفق بهذا القرار؛ |
| 16. Pide una vez más al Secretario General que señale el programa, así como la nota mencionada en el párrafo 13, a la atención de los Estados y de las organizaciones e instituciones internacionales que realizan actividades en la esfera del derecho internacional; | UN | ١٦ - تطلب مرة أخرى إلى اﻷمين العام أن يوجه انتباه الدول والمنظمات والمؤسسات الدولية العاملة في ميدان القانون الدولي إلى البرنامج والمذكرة المشار اليها في الفقرة ١٢ أعلاه؛ |
| 13. Pide una vez más al Secretario General que señale el programa a la atención de los Estados y de las organizaciones e instituciones internacionales que realizan actividades en la esfera del derecho internacional; | UN | ١٣ - تطلب مرة أخرى إلى اﻷمين العام أن يوجه انتباه الدول والمنظمات والمؤسسات الدولية العاملة في ميدان القانون الدولي إلى البرنامج؛ |
| 6. Insta a todos los Estados y a las instituciones internacionales activas en las esferas del desarrollo y las finanzas a que contribuyan rápida y generosamente para apoyar la aplicación de todos los aspectos de los Acuerdos de Paz, de conformidad con lo solicitado conjuntamente por el Gobierno de El Salvador y el FMLN; | UN | ٦ - يحث جميع الدول والمؤسسات الدولية العاملة في ميادين التنمية والتمويل على المساهمة فورا وبسخاء في دعم تنفيذ جميع جوانب اتفاقات السلم حسبما تطلبه حكومة السلفادور وجبهة فارابوندو مارتي للتحرير الوطني؛ |
| 6. Insta a todos los Estados y a las instituciones internacionales activas en las esferas del desarrollo y las finanzas a que contribuyan rápida y generosamente para apoyar la aplicación de todos los aspectos de los Acuerdos de Paz, de conformidad con lo solicitado conjuntamente por el Gobierno de El Salvador y el FMLN; | UN | ٦ - يحث جميع الدول والمؤسسات الدولية العاملة في ميادين التنمية والتمويل على المساهمة فورا وبسخاء في دعم تنفيذ جميع جوانب اتفاقات السلم حسبما تطلبه حكومة السلفادور وجبهة فارابوندو مارتي للتحرير الوطني؛ |
| El Consejo de Seguridad, en su resolución 961 (1994) de 23 de noviembre de 1994, instó a todos los Estados y a las instituciones internacionales activas en las esferas del desarrollo y las finanzas a que contribuyesen rápida y generosamente para apoyar la aplicación de todos los aspectos de los acuerdos de paz. | UN | وفـي القرار ٩٦١ )١٩٩٤( المؤرخ ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، حث مجلس اﻷمن جميع الدول والمؤسسات الدولية العاملة في ميادين التنمية والتمويل على المساهمة فورا وبسخاء في دعم تنفيذ جميع جوانب اتفاقات السلم. |
| i) Coordinación, de conformidad con el párrafo 4 de la resolución 49/50 de la Asamblea General, de 9 de diciembre de 1994, de las actividades realizadas en el marco del Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional por organizaciones e instituciones internacionales que trabajan en la disciplina del derecho internacional; | UN | ' ١ ' التنسيق، وفقا للفقرة ٤ من قرار الجمعية العامة ٤٩/٥٠ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، بين اﻷنشطة التي تضطلع بها المنظمات والمؤسسات الدولية العاملة في ميدان القانون الدولي ضمن إطار عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي؛ |
| i) Coordinación, de conformidad con el párrafo 4 de la resolución 49/50 de la Asamblea General, de 9 de diciembre de 1994, de las actividades realizadas en el marco del Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional por organizaciones e instituciones internacionales que trabajan en la disciplina del derecho internacional; | UN | ' ١ ' التنسيق، وفقا للفقرة ٤ من قرار الجمعية العامة ٤٩/٥٠ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، بين اﻷنشطة التي تضطلع بها المنظمات والمؤسسات الدولية العاملة في ميدان القانون الدولي ضمن إطار عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي؛ |
| • Mantener contactos con las organizaciones e instituciones internacionales que actúan en la esfera de las actividades espaciales y de la teleobservación. | UN | • الحفاظ على الاتصالات مع المنظمات والمؤسسات الدولية العاملة في ميدان اﻷنشطة الفضائية والاستشعار عن بعد . |
| - Interactuando con las Partes, los organismos y las instituciones internacionales que realizan actividades de adaptación; | UN | - التفاعل مع الأطراف، والوكالات والمؤسسات الدولية العاملة في التنفيذ القائم لإجراءات التكيف؛ |