"وتضم دائرة" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Sala de
        
    • con una Sala de
        
    • e incorporaría el Servicio
        
    • que incluye el Servicio
        
    Nueve de los magistrados permanentes son miembros de la Sala de Apelaciones en este momento. UN وتضم دائرة الاستئناف في عضويتها حالياً تسعة من القضاة الدائمين.
    Diez magistrados permanentes prestan servicio en la Sala de Apelaciones. UN 16 - وتضم دائرة الاستئناف عشرة قضاة دائمين.
    En la Sala de Apelaciones prestan servicio en este momento 12 magistrados permanentes, incluidos los dos magistrados incorporados recientemente. UN 16 - وتضم دائرة الاستئناف حاليا اثني عشر قاضيا دائما، منهم القاضيان اللذان أضيفا مؤخرا.
    i) Las Salas, con una Sala de Primera Instancia en cada subdivisión del Mecanismo y una Sala de Apelaciones común a ambas subdivisiones del Mecanismo; el Mecanismo cuenta con una lista de 25 magistrados independientes, de los cuales no más de dos pueden ser nacionales del mismo Estado. UN ' 1` الدوائر، وتضم دائرة ابتدائية لكل فرع من فرعي الآلية ودائرة استئناف مشتركة لفرعي الآلية كليهما. وللآلية قائمة بـ 25 قاضيا مستقلا، لا توجد أكثر من اثنين منهم من رعايا نفس الدولة.
    26D.39 La División de Compras y Transportes se crearía a partir del antiguo Servicios de Compras y Transportes, e incorporaría el Servicio de Compras y Transportes para la Sede y las Oficinas Regionales y el Servicio de Compras para las Misiones sobre el Terreno. UN ٢٦ دال - ٣٩ وستنشأ شعبة المشتريات والنقل من دائرة المشتريات والنقل السابقة وتضم دائرة المشتريات والنقل للمقر والمكاتب اﻹقليمية ودائرة مشتريات البعثات الميدانية.
    28.39 La ejecución del subprograma 4 estará a cargo de la División de Extensión, que incluye el Servicio para la Sociedad Civil, la Sección de Ventas y Comercialización y la secretaría de la Junta de Publicaciones. UN 28-39 تقوم على تنفيذ البرنامج الفرعي 4 شعبة التوعية، وتضم دائرة المجتمع المدني، وقسم المبيعات والتسويق، وأمانة مجلس المنشورات.
    la Sala de Apelaciones, integrada por siete magistrados, sirve al Tribunal Internacional para la ex-Yugoslavia y al Tribunal Penal Internacional para Rwanda; UN وتضم دائرة الاستئناف في عضويتها حالياً 12 من القضاة الدائمين، وتخدم دائرة الاستئناف كلا من المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا؛
    la Sala de Apelaciones está integrada por los Magistrados Meron (Presidente), Pocar, Shahabuddeen, Mumba y Schomburg y el Magistrado Mumba es el encargado de las diligencias preliminares. UN وتضم دائرة الاستئناف القاضي ميرون (رئيسا) والقضاة بوكار، وشهاب الدين، ومومبا، وشومبيرغ، علما بأن القاضي مومبا عُيِّن قاضيا للنظر في الإجراءات السابقة للاستئناف.
    la Sala de Apelaciones está integrada por los Magistrados Weinberg de Roca (Presidente), Shahabuddeen, Mumba, Güney y Schomburg, habiendo sido encargado de las diligencias preliminares de la apelación la Magistrada Weinberg de Roca. UN وتضم دائرة الاستئناف القاضي وينبرغ دي روكا (رئيسا) والقضاة شهاب الدين، ومومبا، وغوني، وشومبيرغ، علما بأن القاضي وينبرغ دي روكا قد عُيِّن قاضيا للنظر في الإجراءات السابقة للاستئناف.
    la Sala de Primera Instancia está integrada por los Magistrados Orie (Presidente), Van den Wyngaert y Moloto. UN وتضم دائرة المحاكمة القضاة أوري (رئيس)، وفاندينفينجارت، ومولوتو.
    la Sala de Primera Instancia estaba integrada por los Magistrados Robinson (Presidente), Mindua y Harhoff. UN وتضم دائرة المحكمة القضاة روبنسون (رئيس)، ومنيداو، وهارهوف.
    la Sala de Primera Instancia está integrada por los Magistrados Orie (Presidente), Ķinis y Gwaunza. UN وتضم دائرة المحكمة القضاة أوري (رئيس)، وكنيس، وغوانزا.
    la Sala de Primera Instancia está integrada por los Magistrados Moloto (Presidente), Harhoff y Lattanzi. UN وتضم دائرة المحكمة القضاة مولوتو (رئيس)، وهارهوف، ولاتانزي.
    la Sala de Primera Instancia está integrada por los Magistrados Kwon (Presidente), Prost y Støle (encargado de las diligencias preliminares). UN وتضم دائرة المحكمة القضاة كوان (رئيس)، وبوست، وشتويل (قاضي التحقيق).
    la Sala de Primera Instancia está integrada por los Magistrados Kwon (Presidente), Prost y Støle (encargado de las diligencias preliminares). UN وتضم دائرة المحكمة القضاة كوان (رئيس)، وبروست، وشتويل (قاضي التحقيق).
    la Sala de Primera Instancia está integrada por los Magistrados Agius (Presidente), Kwon y Prost (encargado de las diligencias preliminares). UN وتضم دائرة المحكمة القضاة آجيوس (رئيس) وكوان، وبروست (قاضي التحقيق) ولم يتقرر موعد المحاكمة بعد.
    la Sala de Primera Instancia estaba integrada por los Magistrados Parker (Presidente), Van den Wyngaert y Thelin. UN وتضم دائرة المحكمة القضاة باركر (رئيس)، وفان دين فنجارت، وتيلين.
    la Sala de Primera Instancia estaba integrada por los Magistrados Parker (Presidente), Van den Wyngaert y Thelin. UN وتضم دائرة المحكمة القضاة باركر (رئيس)، وفان دين فينجارت، وتيلين.
    De conformidad con el artículo 4 de su estatuto, el Mecanismo está constituido por tres órganos: a) las Salas, con una Sala de Primera Instancia en cada subdivisión y una Sala de Apelaciones; b) el Fiscal; y c) la Secretaría, que presta servicios administrativos al Mecanismo, incluidas las Salas y el Fiscal. UN 6 - تنص المادة 4 من النظام الأساسي للآلية على أن تتألف الآلية من الأجهزة الثلاثة التالية: (أ) الدوائر، وتضم دائرة ابتدائية لكل فرع من فرعي الآلية ودائرة استئناف؛ (ب) المدعي العام؛ (ج) قلم المحكمة، ليقدم الخدمات الإدارية للآلية بما في ذلك الدوائر والمدعي العام.
    26D.38 La División de Compras y Transportes se crearía a partir del antiguo Servicios de Compras y Transportes, e incorporaría el Servicio de Compras y Transportes para la Sede y las Oficinas Regionales y el Servicio de Compras para las Misiones sobre el Terreno. UN ٢٦ دال - ٣٨ وستنشأ شعبة المشتريات والنقل من دائرة المشتريات والنقل السابقة وتضم دائرة المشتريات والنقل للمقر والمكاتب اﻹقليمية ودائرة مشتريات البعثات الميدانية.
    28.26 La ejecución del subprograma 2 estará a cargo de la División de Noticias y Medios de Información (que incluye el Servicio de Internet, el Servicio de Prensa y el Servicio de Radio y Televisión) y la Oficina del Portavoz del Secretario General. UN 28-26 تتولى تنفيذ البرنامج الفرعي 2 شعبة الأنباء ووسائط الإعلام (وتضم دائرة الإنترنت، ودائرة الصحافة، ودائرة الإذاعة والتليفزيون) ومكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more