el Secretario da lectura a la corrección introducida oralmente al documento A/C.3/56/L.7. | UN | وتلا أمين اللجنة التصويب الشفوي الذي أدخل على الوثيقة A/C.3/56/L.7. |
Al presentar el proyecto de resolución, el Secretario da lectura a la corrección oral que se ha introducido en el texto. | UN | وتلا أمين اللجنة التصويب الشفوي الذي أدخل على النص لدى عرض مشروع القرار. |
el Secretario da lectura a revisiones introducidas en el proyecto de resolución. | UN | وتلا أمين اللجنة تنقيحات على مشروع القرار. |
la Secretaria da lectura a las correcciones orales hechas al texto durante su presentación. | UN | وتلا أمين اللجنة التنقيحات التي أدخلت على نص مشروع القرار عند عرضه. |
El Secretario de la Comisión dio lectura a una declaración preparada por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución. | UN | ٧ - وتلا أمين اللجنة بيانا أعدته إدارة عمليات حفظ السلام عن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار. |
el Secretario da lectura de las correcciones del texto hechas oralmente en el momento de su presentación. | UN | وتلا أمين اللجنة التصويبات الشفوية التي أُدخلت على النص عند عرضه. |
el Secretario da lectura a las revisiones orales que se introdujeron en el texto cuando se presentó el proyecto de resolución. | UN | وتلا أمين اللجنة تنقيحات شفوية أجريت على النص لدى عرض مشروع القرار. |
el Secretario da lectura a revisiones del proyecto de resolución. | UN | وتلا أمين اللجنة التنقيحات التي أدخلت على مشروع القرار. |
el Secretario da lectura a las enmiendas al proyecto de resolución revisado. | UN | وتلا أمين اللجنة التعديلات على مشروع القرار المنقح. |
el Secretario da lectura a una declaración sobre disposiciones financieras relativas al proyecto de resolución. | UN | وتلا أمين اللجنة بيانا يتعلق بالأحكام المالية المتصلة بمشروع القرار. |
el Secretario da lectura a una nueva exposición oral sobre las consecuencias financieras del proyecto de resolución. | UN | وتلا أمين اللجنة بياناً شفوياً إضافياً بشأن الآثار المترتبة على مشروع القرار. |
el Secretario da lectura a una declaración sobre disposiciones financieras relativas al proyecto de resolución. | UN | وتلا أمين اللجنة بيانا يتعلق بالأحكام المالية لمشروع القرار. |
el Secretario da lectura a una exposición oral sobre las consecuencias financieras del proyecto de resolución. | UN | وتلا أمين اللجنة بيانا شفويا عن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار. |
el Secretario da lectura a una exposición oral sobre las consecuencias financieras del proyecto de resolución. | UN | وتلا أمين اللجنة بيانا شفويا عن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار. |
el Secretario da lectura a una exposición oral sobre las consecuencias financieras del proyecto de resolución. | UN | وتلا أمين اللجنة بيانا يتعلق بالآثار المالية المترتبة على مشروع القرار. |
la Secretaria da lectura a las nuevas revisiones realizadas al proyecto de resolución. | UN | وتلا أمين اللجنة تنقيحات جديدة لمشروع القرار. |
la Secretaria da lectura a las enmiendas orales que se han hecho al proyecto de resolución en el momento de su presentación. | UN | وتلا أمين اللجنة التنقيحات الشفوية التي أدخلت على مشروع القرار عند عرضه. |
El Secretario de la Comisión dio lectura a una exposición sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución. | UN | 9 - وتلا أمين اللجنة بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار. |
el Secretario da lectura de las revisiones del texto del proyecto de resolución realizadas en el momento de su presentación. | UN | وتلا أمين اللجنة التنقيحات التي أدخلت على نص مشروع القرار عند عرضه. |