| Sal de ahí y ayúdame en la manera en la cual estaré acostumbrada. | Open Subtitles | إخرج هناك وساعدني في الإسلوب الذي سأتعود عليه |
| Deja de pensar en tu plan político y ayúdame Tengo miedo | Open Subtitles | توقف عن التفكير بهذا الموضوع بصورة أساسية وساعدني.. حسنا؟ أنى خائف |
| Basta de parloteo y ayúdame con esto que está sangrando. | Open Subtitles | كف عن الثرثرة وساعدني على انتزاع هذا الشيء اللعين |
| Y me ayudó recordar que lo impulsaba algo más que rebeldía más que la ira. | Open Subtitles | وساعدني ايضا ان كل شىء فعله كريس كان عنادا, وغضبه هو الذى يحركه |
| Si puedes oirme, ¡por favor, ven a ayudarme a cavar esta tumba gigante! | Open Subtitles | إن كنت تسمعني الان تعال وساعدني بحفر هذا القبر اللعين |
| Deja de hablar y ayúdame a levantarme. | Open Subtitles | توقف عن الثرثرة ، وساعدني لانهض |
| Ven y métete de un salto en el balde y ayúdame. Anda. | Open Subtitles | تعال الى هنا، وإقفز فقط إلى داخل الدلو، وساعدني |
| Hazme un favor y ayúdame con esto, ¿sí? | Open Subtitles | تباً، اعمل لي معروف وساعدني بهذا من فضلك؟ |
| - Ven y ayúdame. - ¿Con qué? | Open Subtitles | ــ تعال وساعدني ــ بماذا أساعدك؟ |
| Si alguna vez confiaste en mí, confía en mí ahora, por favor, y ayúdame. | Open Subtitles | إن وثقت بيّ مسبقاً ثق بيّ الاَن، رجاءً، وساعدني |
| Ahora, por favor, deja de dar vueltas y ayúdame a encontrar esta cosa. | Open Subtitles | الآن توقف عن المشي وساعدني في ايجاد هذا الشيء |
| Ven y ayúdame a colocar la batería del coche así al menos tenemos algo de luz esta noche. | Open Subtitles | تعال وساعدني بإنزال البطاريات لكي نحصل على البض الضوء الليله |
| Bueno, ven y ayúdame a mover estas cajas. | Open Subtitles | حسناً، تعال إلى هنا وساعدني في تحريك هذه الصناديق |
| Y me ayudó cuando llegué aquí y tuve que lidiar con su asesinato y la tienda y todo. | Open Subtitles | وساعدني عندما أتيت الى هنا لأول مرة لأتقبل مقتله ولأتعامل مع المحل ومع كل شيء |
| Ello me abrió numerosos horizontes y me ayudó a hacer frente a numerosas presiones sociales. | UN | وفتح ذلك أمامي آفاقا كثيرة جدا وساعدني على التعامل مع العديد من الضغوط الاجتماعية. |
| Pero ven a ayudarme con esta caderas. | Open Subtitles | تعال إلى هنا وساعدني لأعيد وركه |
| Ven a ayudarme a limpiar los armarios. | Open Subtitles | تعال إلى هنا وساعدني في تنظيف هذا الدولاب. |
| ¡Ven a ayudar a descargar el coche! Hola, por favor, podrías venir a... | Open Subtitles | تعال وساعدني بإفراغ السيارة ..مرحباً , هلاّ أتيتِ من فضلكِ |
| Quiero que la mente que resolvió la teoría del campo unificado me ayude en Live Corp. | Open Subtitles | إنني بحاجة لنفس العقل الرائع الذي وجد (حل للنظرية وساعدني ببناء شركة (لايف |
| Por favor, venga y ayúdeme, hay alguien en la piscina. | Open Subtitles | من فضلك تعالى وساعدني شخص ما في حمام السباحة |
| Boy, silencio y ayudarme a mover este table. | Open Subtitles | يافتى, اصمت وساعدني في تحريك هذه الطاولة. |
| Ven, dame una mano y limpiemos los muebles del patio. | Open Subtitles | تعال وساعدني في . المسح تحت الأثاث |
| Big Joe es muy buena onda, me está ayudando con las sillas y está aquí, justo ahora. | Open Subtitles | ولكن بيج جو شخص لطيف ! وساعدني بنقل المقاعد والسلم، وهو يقف هنا الآن |