"وظائف خاضعة" - Translation from Arabic to Spanish

    • puestos sujetos
        
    • nombramientos sujetos
        
    • sujeto
        
    • puestos que requieren
        
    • criterio de
        
    • puestos sometidos
        
    En el UNICEF, algunos funcionarios de la Sede habían ocupado el mismo puesto desde 1990, incluso en puestos sujetos a rotación. UN وفي اليونيسيف، ظل بعض موظفي المقر في ذات الوظيفة منذ عام 1990، بما في ذلك وظائف خاضعة للتناوب.
    En el gráfico XVII se indica el porcentaje de mujeres que ocupaban puestos sujetos a distribución geográfica en el quinquenio 2004 a 2008. UN ويبين الشكل السابع عشر نسبة الموظفات اللواتي يشغلن وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي في فترة السنوات الخمس من 2004 إلى 2008.
    :: 1.278 funcionarios del cuadro orgánico y las categorías superiores ocupan puestos sujetos a distribución geográfica. UN :: 278 1 من موظفي الفئة الفنية وما فوقها يعملون في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي.
    :: 449 funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores ocupan puestos sujetos a distribución geográfica. UN :: 449 من موظفي الفئة الفنية وما فوقها يعملون في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي.
    Titulares de nombramientos sujetos a distribución geográfica UN الموظفون المعينون في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي
    Contratación para puestos sujetos a distribución geográfica UN 12 3 9 التعيينات في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي
    Funcionarios que ocupan puestos sujetos a distribución geográfica UN الموظفون الذين يشغلون وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي
    Funcionarios que ocupan puestos sujetos a distribución geográfica UN الموظفون الذين يشغلون وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي
    :: Entre puestos sujetos a distribución geográfica y puestos que exigen conocimientos lingüísticos especiales; UN :: تنقلات الموظفين بين وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي ووظائف ذات متطلبات لغوية خاصة
    En el gráfico XVII se indica el porcentaje de mujeres que ocupaban puestos sujetos a distribución geográfica en el quinquenio 2003-2007. UN ويبين الشكل السابع عشر نسبة الموظفات اللواتي تشغلن وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي لفترة السنوات الخمس من 2003 إلى 2007.
    funcionarios Cambios en los puestos sujetos a distribución geográfica, por nacionalidad, tipo de nombramiento y género Número de funcionarios UN التغيرات في عدد الموظفين الذين يشغلون وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي مصنفة حسب الجنسية ونوع التعيين ونوع الجنس
    :: Entre puestos sujetos a distribución geográfica y puestos que requieren conocimientos lingüísticos especiales; UN :: تنقلات الموظفين بين وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي ووظائف ذات متطلبات لغوية خاصة.
    Un total de 177 Estados Miembros están representados por funcionarios que ocupan puestos sujetos a distribución geográfica. UN وينتمي الموظفون العاملون في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي إلى ما مجموعه 177 دولة عضوا.
    En el gráfico XVII se indica el porcentaje de mujeres que ocupaban puestos sujetos a distribución geográfica en el quinquenio 2005-2009. UN ويبين الشكل السابع عشر نسبة الموظفات اللواتي يشغلن وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي في فترة السنوات الخمس من 2005 إلى 2009.
    Como se indica en el párrafo 76, más mujeres fueron nombradas a puestos sujetos a distribución geográfica que hombres. UN ووفقاً لما هو مبين في الفقرة 76، تم تعيين عدد من النساء يفوق عدد الرجال في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي.
    A. Personal en puestos sujetos a distribución geográfica UN ألف - الموظفون الذين يشغلون وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي
    A. Funcionarias en puestos sujetos a distribución geográfica UN ألف - النساء اللواتي يشغلن وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي
    A. Funcionarios que ocupan puestos sujetos a distribución geográfica UN ألف - الموظفون الشاغلون وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي
    A. Funcionarios que ocupan puestos sujetos a distribución geográfica UN ألف - الموظفون الشاغلون وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي
    Titulares de nombramientos sujetos a distribución geográfica UN الموظفون المعينون في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي
    Personal sujeto al sistema de Número de funcionarios Funcionarios sometidos al criterio de estatus geográfico UN الموظفون الخاضعون لنظام النطاقات العينة الإحصائية الموظفون المعينون في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي
    B. Mujeres en puestos que requieren conocimientos especiales de idiomas UN النساء اللواتي يشغلن وظائف خاضعة لمتطلبات لغوية خاصة
    La delegación de Burkina Faso toma nota de que el porcentaje de mujeres que ocupan puestos sometidos a la distribución geográfica ha aumentado en aproximadamente el 1% al año, pero piensa que hace falta ir más lejos de una lectura matemática para captar las realidades sociológicas que se ocultan detrás de esa cifra. UN ووفد نيكاراغوا يلاحظ أن النسبة المئوية للنساء اللائي يشغلن وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي قد زادت بما يقرب من ١ في المائة كل عام، ومن رأيه أنه ينبغي تجاوز هذه اﻷرقام ﻹماطة اللثام عن الحقائق الاجتماعية التي تختفي وراءها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more