En el UNICEF, algunos funcionarios de la Sede habían ocupado el mismo puesto desde 1990, incluso en puestos sujetos a rotación. | UN | وفي اليونيسيف، ظل بعض موظفي المقر في ذات الوظيفة منذ عام 1990، بما في ذلك وظائف خاضعة للتناوب. |
En el gráfico XVII se indica el porcentaje de mujeres que ocupaban puestos sujetos a distribución geográfica en el quinquenio 2004 a 2008. | UN | ويبين الشكل السابع عشر نسبة الموظفات اللواتي يشغلن وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي في فترة السنوات الخمس من 2004 إلى 2008. |
:: 1.278 funcionarios del cuadro orgánico y las categorías superiores ocupan puestos sujetos a distribución geográfica. | UN | :: 278 1 من موظفي الفئة الفنية وما فوقها يعملون في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي. |
:: 449 funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores ocupan puestos sujetos a distribución geográfica. | UN | :: 449 من موظفي الفئة الفنية وما فوقها يعملون في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي. |
Titulares de nombramientos sujetos a distribución geográfica | UN | الموظفون المعينون في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي |
Contratación para puestos sujetos a distribución geográfica | UN | 12 3 9 التعيينات في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي |
Funcionarios que ocupan puestos sujetos a distribución geográfica | UN | الموظفون الذين يشغلون وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي |
Funcionarios que ocupan puestos sujetos a distribución geográfica | UN | الموظفون الذين يشغلون وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي |
:: Entre puestos sujetos a distribución geográfica y puestos que exigen conocimientos lingüísticos especiales; | UN | :: تنقلات الموظفين بين وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي ووظائف ذات متطلبات لغوية خاصة |
En el gráfico XVII se indica el porcentaje de mujeres que ocupaban puestos sujetos a distribución geográfica en el quinquenio 2003-2007. | UN | ويبين الشكل السابع عشر نسبة الموظفات اللواتي تشغلن وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي لفترة السنوات الخمس من 2003 إلى 2007. |
funcionarios Cambios en los puestos sujetos a distribución geográfica, por nacionalidad, tipo de nombramiento y género Número de funcionarios | UN | التغيرات في عدد الموظفين الذين يشغلون وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي مصنفة حسب الجنسية ونوع التعيين ونوع الجنس |
:: Entre puestos sujetos a distribución geográfica y puestos que requieren conocimientos lingüísticos especiales; | UN | :: تنقلات الموظفين بين وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي ووظائف ذات متطلبات لغوية خاصة. |
Un total de 177 Estados Miembros están representados por funcionarios que ocupan puestos sujetos a distribución geográfica. | UN | وينتمي الموظفون العاملون في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي إلى ما مجموعه 177 دولة عضوا. |
En el gráfico XVII se indica el porcentaje de mujeres que ocupaban puestos sujetos a distribución geográfica en el quinquenio 2005-2009. | UN | ويبين الشكل السابع عشر نسبة الموظفات اللواتي يشغلن وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي في فترة السنوات الخمس من 2005 إلى 2009. |
Como se indica en el párrafo 76, más mujeres fueron nombradas a puestos sujetos a distribución geográfica que hombres. | UN | ووفقاً لما هو مبين في الفقرة 76، تم تعيين عدد من النساء يفوق عدد الرجال في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي. |
A. Personal en puestos sujetos a distribución geográfica | UN | ألف - الموظفون الذين يشغلون وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي |
A. Funcionarias en puestos sujetos a distribución geográfica | UN | ألف - النساء اللواتي يشغلن وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي |
A. Funcionarios que ocupan puestos sujetos a distribución geográfica | UN | ألف - الموظفون الشاغلون وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي |
A. Funcionarios que ocupan puestos sujetos a distribución geográfica | UN | ألف - الموظفون الشاغلون وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي |
Titulares de nombramientos sujetos a distribución geográfica | UN | الموظفون المعينون في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي |
Personal sujeto al sistema de Número de funcionarios Funcionarios sometidos al criterio de estatus geográfico | UN | الموظفون الخاضعون لنظام النطاقات العينة الإحصائية الموظفون المعينون في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي |
B. Mujeres en puestos que requieren conocimientos especiales de idiomas | UN | النساء اللواتي يشغلن وظائف خاضعة لمتطلبات لغوية خاصة |
La delegación de Burkina Faso toma nota de que el porcentaje de mujeres que ocupan puestos sometidos a la distribución geográfica ha aumentado en aproximadamente el 1% al año, pero piensa que hace falta ir más lejos de una lectura matemática para captar las realidades sociológicas que se ocultan detrás de esa cifra. | UN | ووفد نيكاراغوا يلاحظ أن النسبة المئوية للنساء اللائي يشغلن وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي قد زادت بما يقرب من ١ في المائة كل عام، ومن رأيه أنه ينبغي تجاوز هذه اﻷرقام ﻹماطة اللثام عن الحقائق الاجتماعية التي تختفي وراءها. |