¿Cuántos de nosotros, como seguidores de TED en la audiencia, pasamos más tiempo en la parte inferior de esta ecuación, en el denominador? | TED | كم منا هنا كزملاء في تيد في هذا الحضور امضى وقتا اكثر في الجزء السفلي من هذه المعادلة، في المقام؟ |
Tómate más tiempo del que te llevo perder con ese muchacho... y piensa que pasó. | Open Subtitles | خذ وقتا اكثر مما استغرقته خسارتك امام ذلك اللاعب الغير الماهر واكتشف ما حدث |
Esto significa que torturará menos y empleará más tiempo en lo que le da liberación sexual... ahogar. | Open Subtitles | فذلك يعني انه سيعذب اقل ويمضي وقتا اكثر على الشيء الذي يعطيه راحة جنسية وهو الإغراق |
Ahora dedica más tiempo a sus víctimas. incluso después de matarlas. | Open Subtitles | والآن هو يمضي وقتا اكثر مع الجثث بعد الموت |
Sabe, después que le abandonara su madre, es probable que Jeffrey se resintiera de que su padre pasara más tiempo en el trabajo, con otros niños, más que con el suyo propio. | Open Subtitles | تعرف بعد ان هجرته امه غالبا جيفري كره حقيقة ان والده يمضي وقتا اكثر في العمل مع اطفال اخرين اكثر مما يمضيه معه |
Tenemos más información sobre el asesino de Mill Creek debido a que pasa mucho más tiempo con sus víctimas antes y después de asesinarlas. | Open Subtitles | لدينا معلومات اكثر عن قاتل جدول كريك لانه يمضي وقتا اكثر مع ضحاياه قبل قتلهم وبعد قتلهم |
Tuve que detenerme en la tienda y tomó más tiempo de lo esperado. | Open Subtitles | كان يجب ان اتوقف فى المتجر و استغرق الامر وقتا اكثر من المتوقع |
Significa que tengo que pasar más tiempo consultándolo con un colega. | Open Subtitles | انه يعني انه علي ان امضي وقتا اكثر بالاستشارة مع زميل |
Tenías razón, y por eso pensé que podríamos pasar más tiempo juntas y así poder aprender estas valiosas lecciones de mi hermana mayor. | Open Subtitles | وهذا هو السبب انني فكرت انه يتعين ان نقضي وقتا اكثر معا بحيث يمكن لي ان اتعلم دروس الحياة القيمة تلك من اختي الكبيرة |
Le da a los secuestradores más tiempo para crear un vínculo. | Open Subtitles | اعط مُحتجزوا الرهائن وقتا اكثر ليترابطوا. |
Aquí hay una opinión diferente: ¿Por qué no paso más tiempo con ella? | Open Subtitles | ما رأيك في فكرة مختلفة لما لا اقضي وقتا اكثر معها ؟ |
Sabes, con Alex fuera, tú y yo vamos a tener que pasar más tiempo juntos. | Open Subtitles | هذا يعطينا وقتا اكثر نقضيه مع بعضنا البعض انتظر |
Nos da más tiempo para amarnos. | Open Subtitles | لماذا ؟ هذا يمنحنا وقتا اكثر لبعضنا |
Si pasaras más tiempo en casa, lo sabrías. | Open Subtitles | ربما لو قضيت وقتا اكثر هنا لعرفتى ذلك |
Quería pasar cada vez más tiempo en mi casa. | Open Subtitles | ارادت ان تمضى وقتا اكثر فى منزلى |
Podría volver a salir y darles más tiempo. | Open Subtitles | يمكنني أن أخرج واعطيكم وقتا اكثر |
¿Puedo sugerirte que pases más tiempo con él? | Open Subtitles | اقترح عليك ان تقضي معه وقتا اكثر |
Incluso comencé a pasar más tiempo en la naturaleza. | Open Subtitles | حتى انني اصبحت امضي وقتا اكثر بالطبيعة |
Y también para tener más tiempo de escapar. | Open Subtitles | وهذا ايضا يعطيه وقتا اكثر للهرب |
Quiero que pasemos más tiempo juntos. | Open Subtitles | اريد ان نقضي وقتا اكثر مع بعضنا |