"وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات" - Translation from Arabic to Spanish

    • la auditoría se ha realizado de
        
    • realizamos la auditoría de
        
    • nuestra auditoría se ajusta
        
    • hemos efectuado la auditoría de
        
    • llevamos a cabo una auditoría de
        
    la auditoría se ha realizado de conformidad con las normas internacionales de auditoría. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    la auditoría se ha realizado de conformidad con las normas internacionales de auditoría. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    realizamos la auditoría de conformidad con las normas internacionales de auditoría. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    realizamos la auditoría de conformidad con las normas internacionales de auditoría. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    nuestra auditoría se ajusta a las normas internacionales de auditoría. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    hemos efectuado la auditoría de conformidad con las normas corrientes de comprobación de cuentas del Grupo de Auditores Externos de las Naciones Unidas, los organismos especializados y el Organismo Internacional de Energía Atómica. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الموحدة لمراجعة الحسابات التي يتبعها فريق مراجعي الحسابات الخارجيين لﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    la auditoría se ha realizado de conformidad con las Normas Internacionales de Auditoría. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    la auditoría se ha realizado de conformidad con las Normas Internacionales de Auditoría. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    la auditoría se ha realizado de conformidad con las Normas Internacionales de Auditoría. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    la auditoría se ha realizado de conformidad con las Normas Internacionales de Auditoría. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية المتعلقة بمراجعة الحسابات.
    la auditoría se ha realizado de conformidad con las Normas Internacionales de Auditoría. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    la auditoría se ha realizado de conformidad con las Normas Internacionales sobre Auditoría. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية المتعلقة بمراجعة الحسابات.
    realizamos la auditoría de conformidad con las Normas Internacionales de Auditoría. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    realizamos la auditoría de conformidad con las Normas Internacionales sobre Auditoría. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقاً للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    realizamos la auditoría de conformidad con las Normas Internacionales de Auditoría. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    realizamos la auditoría de conformidad con las Normas Internacionales de Auditoría. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    realizamos la auditoría de conformidad con las Normas Internacionales sobre Auditoría. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    nuestra auditoría se ajusta a las normas internacionales de auditoría, según las cuales tenemos la obligación de cumplir los requisitos éticos y planificar y realizar la auditoría de manera que tengamos una certeza razonable de que los estados financieros no contienen errores de importancia. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات. وتتطلب هذه المعايير أن نتقيد بالمتطلبات الأخلاقية ونقوم بتخطيط وتنفيذ عملية المراجعة من أجل التأكد بقدر معقول من أن البيانات المالية خالية من الأخطاء الجوهرية.
    nuestra auditoría se ajusta a las normas internacionales de auditoría, que nos imponen la obligación de ajustarnos a requisitos éticos y a planificar y realizar la auditoría de manera que tengamos una certeza razonable de que los estados financieros no contienen inexactitudes significativas. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات. وتقضي تلك المعايير بامتثالنا للشروط الأخلاقية وتخطيطنا لمراجعة الحسابات وتنفيذها للتأكد بدرجة معقولة مما إذا كانت البيانات المالية خالية من أية أخطاء جوهرية.
    hemos efectuado la auditoría de conformidad con las normas corrientes de comprobación de cuentas del Grupo de Auditores Externos de las Naciones Unidas, los organismos especializados y el Organismo Internacional de Energía Atómica. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الموحدة لمراجعة الحسابات التي يتبعها فريق مراجعي الحسابات الخارجيين للأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    llevamos a cabo una auditoría de conformidad con las Normas Internacionales de Auditoría. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more