| Pero dame dos hijos... dame dos hijos y te daré el negocio, todo. | Open Subtitles | لكن امنحني ولدان امنحني ولدان و سأعطيك الأعمال و كل شيء |
| Estado civil: Casada, con dos hijos y una hija | UN | الحالة العائلية: متزوجة ولديها ولدان وبنت السجل التعليمي |
| La proporción de madres solteras con un solo hijo es del 86%; con dos hijos o más, del 14%. | UN | و ٨٦ في المائة من اﻷمهات الوحيدات لديهن ولد واحد في حين أن ١٤ في المائة منهن لديهن ولدان وأكثر. |
| Voy a juntar a estos dos chicos blancos, a ver si se ponen de acuerdo. | Open Subtitles | سأضع ولدان أبيضان سوية، لأرى إذا لم تستطيع إيجاد حل للمسألة |
| dos chicos tiraban una bola y uno de ellos golpeo al otro en la cara. | Open Subtitles | الجمعة الماضية كان هناك ولدان يلعبان الكرة وأحد هؤلاء رمى الكرة في وجه الآخر |
| dos niños declararon que habían sido secuestrados en el Afganistán en 2009 y trasladados al Pakistán donde supuestamente recibieron adiestramiento militar. | UN | وأبلغ ولدان بأنهما اختُطِفا من أفغانستان في عام 2009 واقتيدا إلى باكستان حيث خضعا إلى تدريبات عسكرية حسب أقوالهما. |
| Casado, con dos hijos (una hija adulta y un hijo joven). | UN | الحالة الاجتماعية: متزوج وله ولدان: بنت بالغة، وابن صغير. |
| El uso de la APE con un importe parcial es minoritario y abarca el 20% de las familias con dos hijos beneficiarios de la APE. | UN | ولا يزال المستفيدون من المنحة الوالدية للتربية بمعدل جزئي أقلية؛ فهم يمثلون ٢٠ في المائة من اﻷسر المستفيدة التي لديها ولدان. |
| El padre vio como seis miembros de su familia, dos hijos y cuatro nietas menores de edad, fueron asesinados. | UN | فقد شاهد اﻷب مقتل ستة أفراد من أسرته، ولدان وأربع حفيدات لم يبلغن سن الرشد، وقتل اﻷب نفسه فيما بعد. |
| :: Casado, dos hijos adultos | UN | :: الحالة الاجتماعية: متزوج وله ولدان بالغان |
| Está casado y tiene dos hijos adultos. Además de sus actividades profesionales, es músico y compositor de jazz. | UN | وهو متزوج وله ولدان بالغان، وهو، إضافة إلى أنشطته المهنية، موسيقي ومؤلف لموسيقى الجاز. |
| Estado civil: Casado con dos hijos. | UN | الوضع العائلي: متزوج وله ولدان |
| Estado civil Casado, con dos hijos | UN | الحالة الاجتماعية: متزوج وله ولدان |
| Estado civil - Casado, dos hijos | UN | الحالة الاجتماعية: متزوج وله ولدان |
| Estado civil: Casado, dos hijos Estudios | UN | الوضع العائلي: متزوج وله ولدان |
| Estado civil: Casado, con dos hijos | UN | الحالة الأسرية: متزوج وله ولدان |
| Tienes 2 outs, dos chicos en base, 1ra y 3ra, ¿bien? | Open Subtitles | لديّ ولدان على القاعدتين الأولى والثالثة، اتفقنا؟ |
| Tienes 2 outs, dos chicos en base, 1ra y 3ra, ¿bien? | Open Subtitles | لديّ ولدان على القاعدتين الأولى والثالثة، اتفقنا؟ |
| Está pagando a tres ex-esposas. Tiene dos chicos. | Open Subtitles | لديه ثلاث مطلقات يأخذ منهن نفقة ولديه ولدان |
| Costó dos niños, una niña, y dos pares de gemelos. | Open Subtitles | لقد كان بالقارب ولدان ، وفتاه وتوأمان ، أليس كذلك ؟ |
| Dos muchachos fuertes podrían defenderse contra un solo hombre. | Open Subtitles | ولدان قويان سَيَكُونانِ قادران على الدِفَاع عن أنفسهما ضدّ رجلِ واحد |
| Pensaría que alguien conocido como el Todopadre tendría el conocimiento para criar Dos varones. | Open Subtitles | أتعتقد بأن شخص معروف مثل بقية الآباء ينبغي أن يملك الحكمة كي يربي ولدان. |