"ويشمل هذا أيضا" - Translation from Arabic to Spanish

    • se incluyen además
        
    • esto también incluye
        
    • esto incluye también
        
    • la partida incluye también
        
    se incluyen además las contribuciones de participación en los gastos hechas a esos fondos. UN ويشمل هذا أيضا المساهمات المقدمة إلى هذه الصناديق على أساس تقاسم التكاليف.
    se incluyen además las contribuciones de participación en los gastos hechas a esos fondos. UN ويشمل هذا أيضا المساهمات المقدمة إلى هذه الصناديق على أساس تقاسم التكاليف.
    se incluyen además las contribuciones de participación en los gastos hechas a esos fondos. UN ويشمل هذا أيضا المساهمات المقدمة إلى هذه الصناديق على أساس تقاسم التكاليف.
    esto también incluye las reservas operacionales de las cuales el Alto Comisionado puede asignar fondos a otros títulos del presupuesto anual, incluidos los presupuestos suplementarios. UN ويشمل هذا أيضا الاحتياطيات التشغيلية التي يجوز للمفوض السامي أن يخصصها لأجزاء أخرى من الميزانية السنوية، بما في ذلك الميزانيات التكميلية.
    esto incluye también la formulación de estrategias para utilizar de manera eficaz los ingresos nacionales y garantizar la rendición de cuentas interna. UN ويشمل هذا أيضا وضع استراتيجيات للاستخدام الفعال للإيرادات المحلية وتعزيز المساءلة الوطنية.
    la partida incluye también los gastos de viaje del Director Ejecutivo para realizar consultas con los gobiernos en diversas regiones y los gastos de viaje del Oficial Superior de Asentamientos Humanos para participar en las consultas entre organismos. UN ويشمل هذا أيضا تكاليف سفر المدير التنفيذي لاجراء مشاورات مع الحكومات في مختلف المناطق وسفر موظف أقدم للمستوطنات البشرية للمشاركة في المشاورات المشتركة بين الوكالات.
    se incluyen además las contribuciones de participación en los gastos hechas a esos fondos. UN ويشمل هذا أيضا المساهمات المقدمة إلى هذه الصناديق على أساس تقاسم التكاليف.
    se incluyen además las contribuciones de participación en los gastos hechas a esos fondos. UN ويشمل هذا أيضا المساهمات المقدمة إلى هذه الصناديق على أساس تقاسم التكاليف.
    se incluyen además las contribuciones de participación en los gastos hechos a esos fondos. UN ويشمل هذا أيضا المساهمات في تقاسم التكاليف المتصلة بهذه الصناديق.
    se incluyen además las contribuciones de participación en los gastos hechos a esos fondos. UN ويشمل هذا أيضا المساهمات في تقاسم التكاليف المتصلة بهذه الصناديق.
    se incluyen además las contribuciones de participación en los gastos hechos a esos fondos. UN ويشمل هذا أيضا المساهمات في تقاسم التكاليف المقدمة الى هذه الصناديق.
    se incluyen además las contribuciones de participación en los gastos hechas a esos fondos. UN ويشمل هذا أيضا المساهمات في تقاسم التكاليف المقدمة الى هذه الصناديق.
    se incluyen además las contribuciones de participación en los gastos hechas a esos fondos. UN ويشمل هذا أيضا المساهمات في تقاسم التكاليف المقدمة الى هذه الصناديق.
    se incluyen además las contribuciones de participación en los gastos hechas a esos fondos. UN ويشمل هذا أيضا المساهمات في تقاسم التكاليف المقدمة الى هذه الصناديق.
    se incluyen además las contribuciones de participación en los gastos hechas a esos fondos. UN ويشمل هذا أيضا المساهمات في تقاسم التكاليف المقدمة الى هذه الصناديق.
    se incluyen además las contribuciones de participación en los gastos hechas a esos fondos. UN ويشمل هذا أيضا المساهمات في تقاسم التكاليف المقدمة إلى هذه الصناديق.
    esto también incluye las reservas operacionales de las cuales el Alto Comisionado puede asignar fondos a otros títulos del presupuesto anual, incluidos los presupuestos suplementarios. UN ويشمل هذا أيضا الاحتياطيات التشغيلية التي يجوز للمفوض السامي أن يخصصها لأجزاء أخرى من الميزانية السنوية، بما في ذلك الميزانيات التكميلية.
    esto también incluye la coordinación con las comisiones regionales de las Naciones Unidas respecto de la planificación, la aplicación y el seguimiento de los proyectos de ejecución nacional, sobre todo los proyectos transfronterizos, para facilitar las actividades conjuntas y promover la ejecución nacional a nivel regional. UN ويشمل هذا أيضا التنسيق مع اللجان الإقليمية للأمم المتحدة في تخطيط تلك المشاريع وتنفيذها ومتابعتها، لا سيما المشاريع العابرة للحدود، لتيسير الأعمال المشتركة وتعزيز إنجاز المشاريع على المستوى الإقليمي.
    esto incluye también la incitación al genocidio, los crímenes de lesa humanidad, la depuración étnica y los crímenes de guerra, que deben ser remitidos a la Corte Penal Internacional con arreglo al Estatuto de Roma. UN ويشمل هذا أيضا التحريض على الإبادة الجماعية والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية والتطهير العرقي وجرائم الحرب والتي ينبغي إحالتها إلى المحكمة الجنائية الدولية بموجب نظام روما الأساسي.
    la partida incluye también los gastos de viaje del Director Ejecutivo para realizar consultas con los gobiernos en diversas regiones y los gastos de viaje del Oficial Superior de Asentamientos Humanos para participar en las consultas entre organismos. UN ويشمل هذا أيضا تكاليف سفر المدير التنفيذي لاجراء مشاورات مع الحكومات في مختلف المناطق وسفر موظف أقدم للمستوطنات البشرية للمشاركة في المشاورات المشتركة بين الوكالات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more