| Escucha, cariño, estuve en un internado con una versión de todos y cada uno de estos payasos, ¿y sabes qué? | Open Subtitles | استمعي يا عزيزتي لقد ذهبت للمدرسة الداخلية مع نسخة من كل مهرج من هؤلاء و أتعلمين ماذا؟ |
| Yo también estuve arrastrando mi trasero todo el día ¿y sabes que me ayudó a hacerlo? | Open Subtitles | أنا أيضاً أعمل طول النهار و أتعلمين ماذا كان يخفف عني؟ |
| Estoy yendo a reuniones, ¿y sabes qué? | Open Subtitles | , أنا اذهب إلى المقابلات و أتعلمين ماذا؟ |
| ¿Y sabe qué? | Open Subtitles | و أتعلمين ماذا؟ |
| ¿Y sabes qué? Déjame en paz, o te juro que iré a Cornell, y te costará una fortuna. | Open Subtitles | و أتعلمين شيئا, اتركيني و شأني و إلا أقسم أني سأذهب إلى كورنل |
| Y sabes que el más grande vaticinador de si creían al hombre ó a la mujer | Open Subtitles | و أتعلمين بأن المتنبئ الأكبر سواء إنّ صدقوا الرجل أمّ المرأة |
| Me parece un poco apresurado. ¿Y sabes quién estaría de acuerdo conmigo? | Open Subtitles | أعتقد أن هذا تسرع ، و أتعلمين من يمكن أن يتفق معي في هذا؟ |
| ¿Y sabes lo que será en cinco, diez o veinte años? | Open Subtitles | و أتعلمين ماذا سيصبح بعد خمسة,عشرة,عشرين سنة من الآن؟ |
| Lo tengo, y sabes, no creo que te haya agradecido adecuadamente el haberme ayudado a conseguirlo. | Open Subtitles | بالفعل، و أتعلمين لا أعتقد أني شكرتك بشكل كافي لمساعدتي للحصول عليها |
| ¿Y sabes por qué era nada? | Open Subtitles | و أتعلمين لماذا ليس هنالك شيء؟ |
| Y, sabes, no sé por qué me molesto con este chico. | Open Subtitles | اسمه "بوب" بالمناسبة و أتعلمين, لا ادري لماذا اتعب نفسي مع هذا الرجل |
| ¿Y sabes? | Open Subtitles | و أتعلمين , ظننت بأنك ستعرفين أكثر |
| ¿Y sabes lo que pasa mi poder? | Open Subtitles | و أتعلمين ما الذي يقلل من قوتي ؟ |
| Sí, ¿y sabes qué más? | Open Subtitles | اجل, و أتعلمين ماذا أيضاً؟ |
| ¿Y sabes qué? | Open Subtitles | و أتعلمين ماذا؟ |
| - Ya lo pillo. - ¿Y sabes qué más? | Open Subtitles | لقد فهمت ذلك - و أتعلمين شيئاً آخر - |
| ¿Y sabe qué? | Open Subtitles | و أتعلمين ماذا؟ |