"يا له من يوم" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¡ Qué día
        
    • Es un día
        
    • Qué día tan
        
    • Qué día más
        
    • Menudo día
        
    • ¡ Que día
        
    • - Vaya día
        
    • Que día tan
        
    • Qué día para
        
    • ¡ este día es
        
    • Lo que un día
        
    ¡En qué día aciago conocí a esa chica! Open Subtitles يا له من يوم أسود, يوم أن قابلت هذة الفتاة
    ¡Qué día más hermoso! ¿No es precioso, Sr. Sol? Open Subtitles يا له من يوم جميل أليس يوما جميلا يا سيد شمس ؟
    Hoy Es un día muy alegre. Cada uno ha conseguido lo que quería. Open Subtitles يا له من يوم محظوظ الجميع حصلوا على ما يريدونه
    ¡Qué día tan extraordinario! Debo decir que ha sido muy especial. Open Subtitles يا له من يوم إستثنائي يجب أن اقول بأن ذلك مميز بشكل رائع
    ¡Menudo día! Open Subtitles أوه، يا له من يوم
    ¡Que día! Hicimos todo en el mundo. Open Subtitles يا له من يوم ، لقد فعلنا كل شيء في العالم
    - Continuaremos por la mañana. - Vaya día. Open Subtitles سوف نُكمل فى الصباح يا له من يوم
    No es como si esta mañana me hubiera levantado y hubiera dicho, "oh, Que día tan feliz si tan solo pudiera representar a Lacy Whitten". Open Subtitles ليس الحال أني إستيقظت اليوم "وقلت"يا له من يوم سعيد (اذا فقط إستطعت ان أمثل (ليس ويتن
    Qué día para perder a la mucama. Open Subtitles يا له من يوم لخسارة الخادمة.
    Este día es una puta mierda. Open Subtitles يا له من يوم لعين!
    Lo que un día que ha tenido. Open Subtitles يا له من يوم كان لديه.
    Oh, qué día, qué día. Todo el mundo está revisando sus sistemas de seguridad. Es una locura. Open Subtitles يا له من يوم الجميع يتحقق من الآمن هذا جنون
    Oh, qué día. Open Subtitles آه ، يا له من يوم مشهود بالرغم من إنفصالنا،
    Es un día de mierda. Quiero dejar este país de maricas. Open Subtitles يا له من يوم لعين أريد أن أغادر هذه البلدة الشاذة
    Es un día glorioso. Downing Street reconstruido. Open Subtitles يا له من يوم مجيد أُعيد بناء مجلس الوزراء
    Es un día hermoso para una gira de disculpas, y aunque desearíamos que este desafortunado incidente no hubiera ocurrido, estaría mintiendo si dijera que Randi no se enamoró de toda esta atención. Open Subtitles يا له من يوم جميل لجولة الاعتذار ورغم أننا جميعاً نتمني بأن تلك الحادثة لم تحدث
    Qué día, qué día Qué día tan monumental. Open Subtitles يا له من يوم يا له من يوم تذكاري
    Lo sé. Qué día más mierda para hacer esto. Open Subtitles أعلم, يا له من يوم سيئ للقيام بهذا
    Menudo día de boda. Open Subtitles يا له من يوم زفاف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more