| Convencerlo de que acepte nuevos clientes no será fácil. | Open Subtitles | لذا فإقناعه بقبول عملاء جدد لن يكون يسيرًا |
| Y sé que no ha sido fácil, o justo. | Open Subtitles | وأعرف أن هذا ليس دائمًا شيئًا يسيرًا أو عادلاً |
| Para ti será fácil. Simplemente eres una de esas chicas. | Open Subtitles | سيكون يسيرًا عليكِ، أنتِ إحدى تلك الفتيات. |
| No seré tan fácil de matar una vez que nivelemos campo de juego. | Open Subtitles | لن يكون قتلي يسيرًا حين نتساوى في ميدان القتال. |
| Sé que ya no estáis en la guardería, y estáis a punto de descubrir que la transición a primero no siempre es fácil. | Open Subtitles | الآن، أعرف أنكم لم تعودوا في الحضانة وأنتم على وشك إكتشاف أن الإنتقال إلى الصف الأول ليس بأمرًا يسيرًا |
| Porque si la vida se origina dos veces dentro de este sistema solar, significa que es fácil y dadas las condiciones similares por doquier, de que la vida ocurra. | TED | لأنّه إذا كانت الحياة قد نشأت مرتين، ضمن النّظام الشّمسي الواحد هذا، هذا يعني أنّ الأمر كان يسيرًا. وبافتراض ظروفٍ مماثلةٍ في مكانٍ ما ، فإنّ الحياة سوف تنشأ. |
| No sé por qué pensé que sería fácil. | Open Subtitles | لا أدري لمَ ظننته سيكون أمرًا يسيرًا. |
| ¿Qué hace que sea fácil de parada y dejar sus regalos. | Open Subtitles | ممّا يجعلُ التّوقف وترك الهدايا يسيرًا. |
| Pero no una audiencia. Pensé que esto iba a ser fácil. | Open Subtitles | لكن ليس جلسة، خلت الأمر سيكون يسيرًا. |
| Sí, no puede ser fácil para ti. | Open Subtitles | أجل، مؤكد أن هذا ليس يسيرًا عليكِ |
| Este no es un trabajo fácil. | Open Subtitles | أعني إنه ليس عملًا يسيرًا |
| Supongo que no es fácil para nadie, ¿no? | Open Subtitles | هذا ليس يسيرًا على الجميع، صحيح؟ |
| Vale, los niños están durmiendo, así que debería ser fácil. | Open Subtitles | الأطفال نائمين، لذا سيكون أمرك يسيرًا |
| En la Escuela Murabit de Relaciones Internacionales apostamos por el debate, y la regla número uno era hacer los deberes antes de hablar, y es lo que hice. Me sorprendió lo fácil que era encontrar mujeres en mi fe que eran líderes, innovadoras, que eran fuertes... política, económica, incluso militarmente. | TED | لذلك في مدرسة المرابط للشؤون الدوليّة، تعمقنا كثيرا في النقاش، والقاعدة رقم 1 كانت أن أبحث، و هذا ما فعلته، وتفاجأت كم كان يسيرًا أن أعثر على نساء قائدات في ديني، ممن كن مبتكرات وقويات -- سياسيًا و اقتصاديًا و عسكريًا حتى. |
| No ha sido fácil. | Open Subtitles | لم يكن الأمر يسيرًا. |
| No será fácil; | Open Subtitles | هذا لن يكون يسيرًا. |
| Esto no es fácil. | Open Subtitles | هذا ليس يسيرًا |