"يعني بأننا" - Translation from Arabic to Spanish

    • que significa que
        
    • quiere decir que
        
    • implica que
        
    • significa que estamos
        
    • significa que somos
        
    • significa que vamos
        
    • significa que debemos
        
    Lo que significa... ¡que podemos clonarlo! ¡Seymour vivirá de nuevo! Open Subtitles مما يعني بأننا يمكننا إستنساخه سيمور سيعيش ثانيةً
    Lo que significa que podemos seguir avanzando con nuestra investigación. Open Subtitles وهو ما يعني بأننا نستطيع الاستمرار ببحثنا
    Eso quiere decir, que si no descubrimos la causa de esto, lo que le sucedió esta mañana a mi jeep... Open Subtitles اذن هذا يعني بأننا اذا لم نعرف ما سبب هذا سيحدث ما حصل لسيارتي الجيب هذا الصباح
    Eso quiere decir que podemos estar juntos. Open Subtitles إذاً هذا يعني بأننا نستطيع أن ندخل في علاقة
    Pero esto no implica que no podamos ser amigos. Open Subtitles بأي حال، ذلك لا يعني بأننا لن نكون صديقان
    Porque si esta evaluación es una historia Eso significa que estamos en problemas, y no estamos en problemas. Open Subtitles لأنه إذا كانت هناك قصة لهذا المثمن فهذا يعني بأننا في ورطة، ونحن لسنا كذلك
    Lo que significa que somos un asesinato en masa, porque pasó en un lugar, por una persona, y murieron más de cuatro personas. Open Subtitles مما يعني بأننا قد تعرضنا لمذبحة جماعية لأنها حدثت في مكان واحد ، ومن قبل شخص واحد وقُتل فيها أكثر من 4 أشخاص
    - Pero aquí todos piensan que significa que que al acceder al disipador de calor... Open Subtitles الجميع هنا يعتقدوا أن هذا يعني بأننا يجب أن نتصل ببالوعة الحرارة
    Creo que significa que tenemos el "quién" pero no el "por qué". Open Subtitles أظن إنه يعني بأننا أمسكنا الفاعل لكن ليس السبب.
    Lo que significa que estamos un paso más cerca de la caja fuerte y de la secuencia de genes en su interior. Open Subtitles مما يعني بأننا على بعد خطوة واحدة من الخزنة و ابحاث التسلسل الجيني داخلها
    Lo crea o no, Paul está intentando conquistar a Amy lo que significa que tenemos tiempo, pero tiene razón. Open Subtitles صدق أو لا تصدق .. بول يحاول في الحقيقة جذب أهتمام أيمي و الذي يعني بأننا نملك الوقت و لكنك على الحق
    Pero eso no quiere decir que hicimos algo de esto. Open Subtitles لكنَّ الأمر لا يعني بأننا فعلناها بالفعل
    Tenemos tres días hasta Halloween. Eso quiere decir que estamos atrasados. Open Subtitles لدينا ثلاثة أيام قبل عيد القديسين هذا يعني بأننا متأخرون
    Que te vayas no quiere decir que dejemos de existir. Open Subtitles أن تكوني مستقلة بحياتِكِ لا يعني بأننا لن نكون بجانبك
    - quiere decir que podamos reinscribirte Open Subtitles هل هذا يعني بأننا نستطيع جعل ترومان يعيد تسجيلك؟
    Eso implica que iremos al castillo Blackberry. Open Subtitles وهذا يعني بأننا سنقوم برحلة "إلى قلعة "بلاك بيري "اسمها "برادبيري
    Eso no implica que no nos vayamos a divertir. Open Subtitles هذا لا يعني بأننا لن نستمتع بوقتنا (يا (دوغ
    significa que estamos a sólo un par de olas de ser cambiados. Open Subtitles يعني بأننا لسنا أكثر من زوج من الموجات بعيدا عن تغيير أنفسنا
    Te salvé la vida, eso significa que somos amigos para siempre. Open Subtitles فقد أنقذت حياتكِ وهذا يعني بأننا أصدقاء للأبد
    Me alegra que esten nerviosos porque significa que vamos por buen camino. Open Subtitles يسرّني أنك منزعج لأن ذلك يعني بأننا على المسار الصحيح
    Pero eso no significa que debemos Abandonar nuestro ideal Open Subtitles ولكن ذلك لا يعني بأننا ينبغي أن نتخلي عن حلمنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more