"يكره لي" - Translation from Arabic to Spanish

    • me odia
        
    Por supuesto que no va a venir El tipo me odia Open Subtitles بالطبع انه لا تظهر ستعمل ما يصل، والرجل يكره لي.
    Tengo una enfermedad incurable. Mi hijo me odia. Open Subtitles لدي غير قابل للشفاء المرض . ابني يكره لي.
    - Ahora Elizabeth me odia. Open Subtitles العظمى. الآن اليزابيث يكره لي.
    En serio, su madre me odia. Open Subtitles أعني، على محمل الجد، والدته يكره لي.
    Y Alex me odia por eso. Open Subtitles وأليكس يكره لي بسبب ذلك.
    No, no, no, no, él me odia. Open Subtitles لا، لا، لا، لا، وقال انه يكره لي.
    Excepto que estos bebés, que no son míos no dejan de llorar, y ahora, el restaurante entero me odia. Open Subtitles بينما أجلس هنا لعب سيناريو أسوأ الحالات. باستثناء هؤلاء الأطفال، التي ليست لي، سوف لا يتوقف عن البكاء، والآن، هذا العشاء كله يكره لي.
    me odia porque me lo despedí. Open Subtitles يكره لي لأنني حصلت عليه النار.
    Oficialmente, mi hija me odia. Open Subtitles ابنتي يكره لي رسميا.
    La lie en mi trabajo. Y el Dr. J me odia. Open Subtitles أنا بعمل كازينو والدكتور J. يكره لي و...
    No, ¿tanto me odia? Open Subtitles لا، انه يكره لي كثيرا؟
    Buenos días a la hija que me odia. Open Subtitles صباح الخير يا ابنة يكره لي.
    Mamá me odia. Open Subtitles لذلك، أمي يكره لي.
    El juez me odia ya. Open Subtitles القاضي يكره لي بالفعل.
    - Davis me odia. Open Subtitles - ديفيس يكره لي.
    Mi pelo me odia. Open Subtitles شعري يكره لي.
    Andie me odia. Open Subtitles آندي يكره لي.
    John me odia. Open Subtitles جون يكره لي.
    me odia. Open Subtitles انه يكره لي .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more