| Esperemos que el fiscal general siga adelante con alguna otra cosa cuando todo esto termine. | Open Subtitles | دعنا نأمل بأن المدعي العام ينتقل إلى أمرٍ اَخر عندما ينتهي كل هذا |
| Tienes razón, y lidiaré con el buen señor cuando todo esto termine. | Open Subtitles | أنتي محقه,و سأتعامل مع الرب الجيد عندما ينتهي كل هذا |
| Ok. Sí, sí. Después de que todo esto termine, cuando tengas tu cuerpo, no serás capaz de verme. | Open Subtitles | كيف وصلنا إلى هنا , أتعلمين ؟ بعد ما ينتهي كل هذا عندما ترجع لجسدك |
| Cuando todo esto acabe, voy a encontrarla. Y algún día, tendré de nuevo una familia. | Open Subtitles | عندما ينتهي كل هذا سأذهب للبحث عنها ويوماً ما سيكون لدي عائلةً ثانية |
| Me dijiste que no es asunto mío... lo que ocurra cuando todo esto acabe. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أنّه ليس من شأني ما سيحدث عندما ينتهي كل هذا |
| Y algún día, cuando todo esto haya acabado Bueno, entonces tendremos historias que contar. | Open Subtitles | ويوماً ما، عندما ينتهي كل هذا بعدها، بعدها سيكون لدينا قصةً لنحكيها |
| Cuando todo esto termine y estemos sanos y salvos, tenemos que hablar de embotellarte. | Open Subtitles | اتعلمين، عندما ينتهي كل هذا ونحن بأمان وعافيه يجب ان افكر بتعليبك |
| Un día cuando todo esto termine voy a ahorrar y alquilaré un convertible, lo llevaré al Golfo. | Open Subtitles | في يوم ما عندما ينتهي كل هذا فإنني سأدخر بعض الأموال وأؤجر سياره رياضيه لتأخذني إلى الخليج |
| Deberíamos discutir mi trabajo de policía cuando todo esto termine. | Open Subtitles | ينبغي أن نناقش عملي في الشرطة عندما ينتهي كل هذا |
| Cuando todo esto termine, deverías entrevistarlo | Open Subtitles | عندما ينتهي كل هذا الأمر يجدر بك أن تجري مقابلة معه |
| Serás la esposa de un oficial importante cuando todo esto termine. | Open Subtitles | ستكونين زوجة ظابط مهم عندما ينتهي كل هذا |
| A parte, cuando todo esto termine, quiero que estés en casa a las 6 en punto. | Open Subtitles | بجانب، عندما ينتهي كل هذا أحتاج وجودك بالساعة بالسادسة بالمنزل |
| Quiza pueda ir a la cena, cuando todo esto termine... y reirnos un poco. | Open Subtitles | ربما أمرّ على العشاء حين ينتهي كل هذا و سنضحك |
| Cuando todo esto acabe, vas a poder volver con la cabeza bien alta. | Open Subtitles | وَعندما ينتهي كل هذا , يمكنك العودة إلى هنا ورأسكِ مرفوع |
| Querida, cuando todo esto acabe, pensará que éste fue uno de sus momentos más tranquilos. | Open Subtitles | عزيزتي , عندما ينتهي كل هذا ستعتبري اليوم أحد أروع لحظاتك |
| Mira, cuando todo esto acabe, llamaremos al ministerio de asuntos interiores, | Open Subtitles | ـ اسمع، عندما ينتهي كل هذا الأمر سوف نتصل بوزارة الداخلية |
| Lo increíble es cuánto me lo vas a agradecer cuando todo esto haya acabado. | Open Subtitles | الشيء المدهش كم الإمتنان الذي ستكنه لي عندما ينتهي كل هذا |
| Si deberías quedarte en el suelo hasta que acabe todo esto. | Open Subtitles | نعم أنا أظن أنك يجب أن تبقى منخفضاً حتى ينتهي كل هذا |
| ¿Cuándo termina esto, Bob? | Open Subtitles | -متى ينتهي كل هذا يا (بوب)؟ |
| Y cuando todo termine, con gusto le quitaré esa sonrisa de la cara. | Open Subtitles | وحين ينتهي كل هذا يسرّني محو تلك الابتسامة المتعجرفة عن وجهه |
| Cree que cuando esto se termine le darán la bienvenida y lo ascenderán. | Open Subtitles | هل تظن أنه عندما ينتهي كل هذا فسيرحبون بك و يقومون بترقيتك ؟ |
| Intento pensar una forma en que todo esto termina bien pero no se me ocurre nada. | Open Subtitles | أنا أحاول ان افكر في وسيلة أن بحيث ينتهي كل هذا بخير ولكن لا استطيع التفكير بأي واحدة |
| Tengo esta cicatriz que puede volver a ponerla de vuelta después de que todo esto haya terminado. | Open Subtitles | لدي هذه الندبة, ولو لو انك تسطيع استرجاعها بعد, بعد ان ينتهي كل هذا |