| Cariño, es tu día especial. Tienes que tener todas tus velas encendidas. | Open Subtitles | حبيبتي ، هذا يومكِ الخاص جميع شموعكِ يجب أن تضاء |
| Cuéntame más sobre tu día en el Departamento de Automotores. | Open Subtitles | إذن، أخبريني المزيد حول يومكِ في قسم المركبات |
| De esa forma parecería que estás dispuesta a contribuir más... sin alargar realmente demasiado tu día. | Open Subtitles | بتلك الطريقة التي ستبدو أنه في نيتكِ أن تساهمي أكثر بدون أيّ تطويل في يومكِ كثيراً. |
| Sugiero un estilo poco favorecedor en un horrible color porque después de todo, este es tu día. | Open Subtitles | اقترح اسلوب رداء غير مغري بلون قبيح لأن هذا هو يومكِ. |
| ¿Por qué tendrías que dejarle ser parte de tu día especial? | Open Subtitles | لما قد تودين من أن تجعليه جزءاً رئيسياً من يومكِ الخاص؟ |
| He recibido una llamada de tu novio acerca de tu día ocupado. | Open Subtitles | لقد أتاني اتصال من حبيبك عن يومكِ المشغول |
| - Hola, ¿cómo estuvo tu día? | Open Subtitles | مرحبا ، كيف كان يومكِ ؟ كان جيدا |
| Y otra cosa... éste es tu día. | Open Subtitles | وهُنالك شيئً آخر , هذا يومكِ |
| Inclínese. Gracias. Y siento mucho haber arruinado tu día. | Open Subtitles | شكراً لك, وآسف إن خرّبتُ يومكِ |
| Mamá, es tu día. Mike y tú están hechos el uno para el otro. | Open Subtitles | أمي ، هذا يومكِ أنتِ و"مايك" مقدّر لكما أن تكونا سوية |
| No. Ayer se suponía que sería tu día. | Open Subtitles | - كلا ، بالأمس كان يفترض أن يكون يومكِ .. |
| Déjalo ya campeona, hoy no es tu día. | Open Subtitles | لا تهتمي يا بطلة إنه ليس يومكِ |
| No ha sido tu día normal, ¿eh? Mi mejor amiga es una bruja, | Open Subtitles | -ليس يومكِ الطبيعيّ ، صحيح؟ -كنتُ غبيّة بظنّي أنّه قدّ يكون كذلك . أعني لا شيء في حياتي طبيعيّ. |
| tu día debería de empezar a mejorar dentro de un par de horas, me pasaré más tarde para asegurarme. | Open Subtitles | "و مجموعة من "حاصرات مستقبلات الهيستامين سيبدأ يومكِ بالتحسن خلال ساعاتٍ قليلة و سأمرُ عليك لاحقاً للتأكد |
| Disfruta el resto de tu día. | Open Subtitles | استمتعي بما بقي من يومكِ. |
| Pero lo importante en las bodas es la novia, así que si quieres tu día especial... | Open Subtitles | ،لكنّ الزفاف يخصّ العروس ...لـذا إذا أردتِ يومكِ المميّز |
| Quiero que me cuentes tu día. | Open Subtitles | أريد أن أسمع عن يومكِ |
| Hola, tierra. Sólo pasaba a hacer tu dia más brillante. | Open Subtitles | مرحباً ايتها الأرض أنا هنا لأضيء يومكِ |
| He oído todo sobre su día. | Open Subtitles | لقد سمعت عن يومكِ كله |
| Te pido ayuda, el día empieza de nuevo y podemos hacer todo esto otra vez. | Open Subtitles | ..سأطلب منكِ المساعدة , وستعيدين يومكِ ويمكننا أن نرقص سوياً مرة أخري |
| ¿Ocho días después del primer día o el último día? | Open Subtitles | ثمانية أيام بعد يومكِ الأوّل أو يومكِ الأخير ؟ |
| ¿Cómo estuvo el tuyo? | Open Subtitles | كيف كان يومكِ ؟ |