Donc quand mon père m'a laissée, au lieu de me faire partir chez Ed, il l'a fait emménager. | Open Subtitles | لذا، عند ترك والدي لي، أضطررت للذهاب إلى أد ،هو كان البديل. |
Alors, selon les feuilles de courses, le taxi a déposé mon père au terminal international de Bradley la nuit où il m'a laissée avec Ed. | Open Subtitles | لذلك، وفقا ل الأوراق الرحلة، أنزل التاكسى والدى في محطة برادلي الدولية فى الليله التى تركني فيها مع أد. |
Quand on a vu les Beatles au Ed Sullivan Show, cet hiver où on vivait dans le soleil, et mon souvenir préféré... | Open Subtitles | , الوقت الذي قابلنا فيه البيتلز في معرض أد سوليفان , ذلك الشتاء الذي عشناه في الشتاء وها هو وقتي المفضل |
M. Ad Melkert, Administrateur associé, Programme des Nations Unies pour le développement | UN | السيد أد ميلكرت، مدير البرنامج المعاون في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
M. Ad Melkert, Administrateur associé, Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) | UN | السيد أد ميلكرت، مدير البرنامج المعاون في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
2.10 Le deuxième enfant de la famille, Ah. | UN | 2-10 ولد الابن الثاني للأسرة، أد. |
Ed vend parfois à la sauvette, mais c'est aux cartes qu'il est doué, et il joue pour de l'argent. | Open Subtitles | أد يستطيع أن يسرق بعض الجنيهات من هنا وهنا ولكن موهبته الحقيقية هى الغش فى أوراق اللعب ولعب المقامرة |
Ed joue aux cartes depuis qu'il est capable de les tenir et il a vite découvert qu'il avait un gros avantage. | Open Subtitles | أد كان يلعب بالورق منذ أن أستطاع أن يمسكهم لقد أكتشف مؤخرا أن لديه موهبة كبيرة |
À l'hôpital, lorsque vous parliez d'une vie en jeu, vous ne parliez pas d'Ed Rice. | Open Subtitles | في المستشفى، عندما قلت كان هناك حياة كنت في حاجة إلى إنقاذ، و كنت لا أتحدث عن الأرز أد. |
Le Sénateur Henderson a quelque chose sur le Grand Ed Deline... et il le menace avec. | Open Subtitles | سيناتور لديه شئ ما على (أد ديلن) الكبير و ربما يكون شيئاً كبير |
Je m'appelle Ed Warren. On est le 1er novembre 1971. | Open Subtitles | أسمي " أد وارين" في مطلع نوفمبر 1971 |
Ed me punit jusqu'à ce que j'augmente la visibilité internet de la compagnie. | Open Subtitles | أد " تخلّى عنّي " إلى حين أن أستطيع تحسين صفحة الشركة على الأنترنت |
Vous préfériez coucher avec Ed les mercredis et vendredis au lieu des mardis et jeudis ? | Open Subtitles | (أم، أردتي أن تنامي مع (أد الأربعاء و الجمعة بدل الثلاثاء و الخميس |
Voici M. Ed Downer. Ed, je te présente Mme Hattie Banks. | Open Subtitles | (هذا السيّد (أد داونر (أد) هذه السيّدة (هاتي بانك) |
Il a entendu un exposé du Représentant spécial du Secrétaire général pour l'Iraq, Ad Melkert, qui a souligné que les prochaines élections nationales marqueraient un tournant démocratique. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص للأمين العام في العراق، السيد أد ملكرت، الذي أكد أن الانتخابات الوطنية المقبلة ستشكل معلماً في العملية الديمقراطية الجارية في العراق. |
Mon nouveau Représentant spécial pour l'Iraq, Ad Melkert, a pris ses fonctions à Bagdad le 21 août 2009. | UN | 12 - انتهى ممثلي الخاص للعراق، أد ملكرت، من مهامه بالكامل في بغداد يوم 21 آب/أغسطس 2009. |
Bienvenu à la maison, Ad. | Open Subtitles | مرحباً بعودتك يا أد |
Pourquoi Ho-Ho lit Ad Age ? | Open Subtitles | - مالذي يفعله هوهو بحق الجحيم بقراءة أد. أيج؟ |
L'accusatif ! Domum. Ad domum. | Open Subtitles | مفعول به, مفعول به دوموم سيدي, أد دوموم |
2.10 Le deuxième enfant de la famille, Ah. | UN | 2-10 ولد الابن الثاني للأسرة، أد. |
Cas d'Ah. | UN | قضية أد. |