"أدي" - Translation from Arabic to French

    • Adi
        
    • Ade
        
    • Addy
        
    • Addie
        
    • Adé
        
    • Ady
        
    • Adde
        
    Première femme fidjienne nommée Proviseur d'une école secondaire - École d'Adi Cakobau UN :: أول امرأة من فيجي تعيَّن مديرة لمدرسة ثانوية - مدرسة أدي كاكوباو
    Deux soeurs catholiques érythréennes ont été récemment arrêtées à Adi Grat et cinq autres prêtres qui administraient des établissements dans le sud-ouest de l'Éthiopie expulsés. UN واعتقلت راهبتان أريتريتان مؤخرا في أدي غرات في حين تم ترحيل خمسة قساوسة آخرين كانوا يديرون مدارس في جنوب شرق إثيوبيا.
    M. Ade ADEKUOYE UN السيد أدي أديكوي
    Addy va lui faire une prise de sang pour s'assurer qu'il n'y a pas d'infection. Open Subtitles أدي ستفحص الدَمّ للتأكّدْ انه ليس هناك عدوى
    Quoi, tu crois qu'Addie ne m'a pas raconté tous tes secrets? Open Subtitles ماذا, أتظن أن أدي لم تخبرني كل أسرارك؟
    Ces nouvelles attaques armées ont déjà commencé depuis deux jours dans les localités d'Adé et Adré à partir de la frontière soudanaise et risquent de compromettre toute recherche de solution à l'agression dont le Tchad est victime. UN " وقد بدأت هذه الهجمات المسلحة الجديدة بالفعل قبل يومين في بلدتي أدي وأدري انطلاقا من الحدود السودانية، وهي تهدد بتقويض كل محاولة لإيجاد حل للاعتداء الذي يستهدف تشاد.
    Deux soeurs catholiques érythréennes ont été récemment arrêtées à Adi Grat et cinq prêtres qui administraient des établissements scolaires dans le sud-ouest de l’Éthiopie expulsés. UN واعتقلت راهبتان اريتريتان مؤخرا في أدي غرات، في حين تم ترحيل خمسة قساوسة آخرين كانوا يديرون مدارس في جنوب شرق اثيوبيا.
    Dans la région de Tigray, le nombre de réfugiés dans le camp de Shimelba était tombé à moins de 6 000, alors que le camp d'Adi Harush en avait plus de 26 000. UN وفي منطقة تيغري، انخفض عدد اللاجئين الذين يأويهم مخيم شيملبا إلى ما دون 000 6 لاجئ. وعلى العكس من ذلك، كانت مساكن أدي هاروش تأوي حوالي 000 26 لاجئ.
    J'ai enseigné et suis devenue Proviseur de l'école Adi Cakobau, un pensionnat public très réputé pour les jeunes filles fidjiennes de 10 à 19 ans. UN عملت في التدريس ثم أصبحت مديرة لمدرسة أدي كاكوباو، وهي مدرسة داخلية من أشهر المدارس الحكومية للبنات في فيجي، من سن 10 إلى 19 سنة.
    L'Érythrée a présenté de nombreuses déclarations de témoins décrivant le rôle joué par le CICR dans l'organisation de moyens de transport sûrs pour les Éthiopiens, en majorité à partir du centre de rétention d'Adi Abeyto. UN وقدمت إريتريا عدة بيانات شهود تصف دور لجنة الصليب الأحمر الدولية في ترتيب عمليات النقل الآمن للإثيوبيين، خاصة من مرفق احتجاز المهاجرين في أدي أبيتو.
    Le Comité aurait tout autant de raisons de chercher à savoir qui administrait Adi Murug avant juillet 1997. UN فعلى سبيل المثال، من المنطقي بنفس القدر أن تقوم اللجنة بجمع معلومات لمعرفة أي سلطة كانت تدير أدي موروغ قبل تموز/يوليه ١٩٩٧.
    45. La cinquième table ronde a débuté par une déclaration de M. Adigun Ade Abiodun, Directeur de l'African Space Foundation, dont M. Ray Williamson, Directeur exécutif de la Secure World Foundation a donné lecture. UN 45- بدأت الجلسة الخامسة ببيان من أديغون أدي أبيودون، رئيس مؤسسة الفضاء الأفريقية، قدّمه ري ويليامسون، المدير التنفيذي لمؤسسة العالم الآمن.
    Arrête, comme si tu ne t'étais pas inspiré de Tony et Ade. Open Subtitles أرجوك، كما لو لم يكن مبنياً على أمر (توني) و(أدي)
    Comme si c'était pas basé sur Tony et Ade. Open Subtitles أرجوك، كما لو لم يكن مبنياً على أمر (توني) و(أدي)
    Le Dr Hodgins aura accès aux os le premier, M. Addy. Open Subtitles سيحظى الطبيب هوديجنز بالوصول إلى العظام اولاً يا سيد أدي
    J'offre le déjeuner, Dr Addy. - N'importe où tu veux aller. - Au petit restaurant. Open Subtitles د.أدي أي مكان تريد الذهاب إليه
    Heu, Addy. Brick est là? Open Subtitles اهلاً، أدي هَلْ بريك هنا؟
    Faire venir Addie était une décision professionnelle, pas personnelle. Open Subtitles أحضار ((أدي) إلى هنا كان قرار عمل وليس أمر شخصيا
    Tu veux en parler Addie ou tu veux juste faire la désinvolte un peu plus longtemps ? Open Subtitles , (أتريدين التحدث بالأمر يا (أدي أم أنكِ تريدين أن تكوني مزعجة لفترة أطول؟
    Addie, pédalez plus vite. Votre rythme cardiaque doit atteindre 170. Open Subtitles (أدي)، أسرعي نحتاج أن يصل مستوى القلب إلى 170
    Mme Ady Schonmann UN السيدة أدي شونمان
    Mahamud Hassan Ali Gaabow < < Adde > > , Gouverneur de la région de Banaadir UN محمود حسن علي غابو " أدي " ، حاكم منطقة بنادير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more