- Haut fonctionnaire et diplomate depuis trente-quatre ans. | UN | من كبار موظفي الخدمة المدنية ودبلوماسي لمدة أربعة وثلاثين عاما. |
trente-quatre mille nouvelles écoles sont en cours d'ouverture. | UN | ويجري افتتاح أربعة وثلاثين ألف مدرسة جديدة. |
13. Note qu'il subsiste un arriéré de rapports de trente-quatre États parties qui doivent être examinés par le Comité ; | UN | 13 - تلاحظ أيضا استمرار تأخر أربعة وثلاثين تقريرا من تقارير الدول الأطراف المقرر أن تنظر فيها اللجنة؛ |
trente-quatre produits sont disponibles en Pologne, dont trois sont remboursés au taux de 30 pour cent. | UN | وقالت إن هناك أربعة وثلاثين منتجاً متاحة في بولندا، ثلاثة منها يعاد تسديد أثمانها بنسبة 30 في المائة. |
trente quatre centres de ce type ont été mis en place. | UN | وتم إنشاء أربعة وثلاثين مركزا. |
13. Note également qu'il subsiste un arriéré de rapports de trente-quatre États parties qui doivent être examinés par le Comité; | UN | 13 - تلاحظ أيضا استمرار تأخر أربعة وثلاثين تقريرا من تقارير الدول الأطراف المقرر أن تنظر فيها اللجنة؛ |
trente-quatre essais identiques sur Lord of the Flies. | Open Subtitles | أربعة وثلاثين مقالة مُتشابهة بشأن سيد الذُباب.. |
" 1. La Commission se compose de trente-quatre membres, possédant une compétence reconnue en matière de droit international. | UN | " ١ - تتألف اللجنة من أربعة وثلاثين عضوا يكونون من اﻷشخاص المعترف بكفاءتهم في مجال القانون الدولي. |
«1. La Commission se compose de trente-quatre membres, possédant une compétence reconnue en matière de droit international. | UN | " ١ - تتألف اللجنة من أربعة وثلاثين عضوا يكونون من اﻷشخاص المعترف بكفاءتهم في مجال القانون الدولي. |
«1. La Commission se compose de trente-quatre membres, possédant une compétence reconnue en matière de droit international. | UN | " ١ - تتألف اللجنة من أربعة وثلاثين عضوا يكونون من اﻷشخاص المعترف بكفاءتهم في مجال القانون الدولي. |
9. Note avec satisfaction que trente-quatre personnes inculpées par le Tribunal ont été traduites en justice; | UN | ٩ - ترحب بأنه قد تم تقديم أربعة وثلاثين شخصا أصدرت المحكمة الدولية قرارات اتهام بحقهم إلى العدالة؛ |
" 1. La Commission se compose de trente-quatre membres, possédant une compétence reconnue en matière de droit international. | UN | " ١ - تتألف اللجنة من أربعة وثلاثين عضوا يكونون من اﻷشخاص المعترف بكفاءتهم في مجال القانون الدولي. |
< < 1. La Commission se compose de trente-quatre membres, possédant une compétence reconnue en matière de droit international. | UN | " 1 - تتألف اللجنة من أربعة وثلاثين عضوا يكونون من الأشخاص المشهود لهم بالكفاءة في القانون الدولي. |
< < 1. La Commission se compose de trente-quatre membres, possédant une compétence reconnue en matière de droit international. | UN | " 1 - تتألف اللجنة من أربعة وثلاثين عضوا من الأشخاص المشهود لهم بالكفاءة في القانون الدولي. |
< < 1. La Commission se compose de trente-quatre membres, possédant une compétence reconnue en matière de droit international. | UN | " 1 - تتألف اللجنة من أربعة وثلاثين عضوا من الأشخاص المشهود لهم بالكفاءة في القانون الدولي. |
trente-quatre des 42 pays africains pour lesquels des données sont disponibles ont, en 2008, accumulé des réserves en devises équivalant à 10 % ou plus du PIB. | UN | وفي أربعة وثلاثين بلدا من بين 42 بلدا أفريقيا أُتيحت بياناتها حافظت احتياطيات النقد الأجنبي فيها على نسبة 10 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي أو أكثر عام 2008. |
< < 1. La Commission se compose de trente-quatre membres, possédant une compétence reconnue en matière de droit international. | UN | " 1 - تتألف اللجنة من أربعة وثلاثين عضوا يكونون من الأشخاص المعترف بكفاءتهم في مجال القانون الدولي. |
< < 1. La Commission se compose de trente-quatre membres, possédant une compétence reconnue en matière de droit international. | UN | " 1 - تتألف اللجنة من أربعة وثلاثين عضوا يكونون من الأشخاص المعترف بكفاءتهم في مجال القانون الدولي. |
< < 1. La Commission se compose de trente-quatre membres, possédant une compétence reconnue en matière de droit international. | UN | " 1 - تتألف اللجنة من أربعة وثلاثين عضوا يكونون من الأشخاص المعترف بكفاءتهم في مجال القانون الدولي. |