"أسماء ممثلي" - Translation from Arabic to French

    • les noms des représentants
        
    • nom des représentants
        
    • liste des représentants
        
    les noms des représentants de ces groupes figurent dans la pièce jointe. UN وتبيّن الضميمة أسماء ممثلي هذه المجموعات.
    les noms des représentants désignés des États observateurs et des suppléants et conseillers qui les accompagnent sont communiqués au secrétariat. UN تقدم إلى الأمانة أسماء ممثلي الدول التي لها مركز المراقب المعينين والمناوبين والمستشارين المرافقين لهم.
    les noms des représentants désignés des États observateurs et des suppléants et conseillers qui les accompagnent, sont communiqués au secrétariat. UN تقدم إلى الأمانة أسماء ممثلي الدول التي لها مركز المراقب المعينين والمناوبين والمستشارين المرافقين لهم.
    Conformément à la conclusion formulée par le SBI, le secrétariat a rendu possible, dans des circonstances exceptionnelles, la modification avant et après les sessions, dans le système d'enregistrement en ligne, du nom des représentants désignés par les organisations admises en qualité d'observateurs, en fonction des ressources disponibles. UN ووفقاً لاستنتاج الهيئة الفرعية للتنفيذ، أتاحت الأمانة عملية استبدال أسماء ممثلي المنظمات المراقبة من خلال نظام التسجيل عبر الإنترنت قبل الدورات وخلالها في الظروف الاستثنائية، وذلك رهناً بتوافر الموارد.
    Tous les journalistes de la suite des chefs d'État ou de gouvernement et des chefs de délégation doivent remplir le formulaire d'accréditation et y joindre une lettre officielle de la mission permanente comportant la liste des représentants des médias (noms, titre fonctionnel et affiliation), adressée au Chef du Groupe des accréditations et de la liaison avec les médias. UN 37 - وعلى جميع أعضاء الوفود الصحفية المرافقة لرؤساء الحكومات أو الدول أو رؤساء الوفود أن يستكملوا طلب الاعتماد مشفوعا برسالة رسمية من البعثة الدائمة المعنية تتضمن أسماء ممثلي وسائط الإعلام ووظائفهم الرسمية والجهة الإعلامية التي ينتمون إليها، وتكون موجهة إلى رئيس وحدة الاتصال واعتماد وسائط الإعلام.
    les noms des représentants accrédités ou désignés des observateurs sont communiqués au Secrétariat. UN تقدم إلى الأمانة أسماء ممثلي المراقبين المعتمدين أو المسمين.
    les noms des représentants accrédités ou désignés des observateurs sont communiqués au Secrétariat. UN تقدم إلى اﻷمانة أسماء ممثلي المراقبين الذين تم اعتمادهم أو تسميتهم.
    les noms des représentants accrédités ou désignés des observateurs sont communiqués au Secrétariat. UN تقدم إلى اﻷمانة أسماء ممثلي المراقبين المعتمدين أو المسمين.
    les noms des représentants accrédités ou désignés des observateurs sont communiqués au Secrétariat. UN تقدم إلى اﻷمانة أسماء ممثلي المراقبين المعتمدين أو المسمين.
    Si nous voulons modifier la pratique consistant à indiquer les noms des représentants des pays des Vice-Présidents, nous pourrons le faire à partir de l'année prochaine, qui sera le début du nouveau cycle. UN إذا كنا نريد تغيير ممارسة الإشارة إلى أسماء ممثلي بلدان نواب الرئيس، يمكننا أن نفعل ذلك اعتبارا من العام المقبل، الذي يصادف بداية دورة جديدة.
    Le Secrétaire général a l'honneur de présenter au Conseil pour confirmation, en vertu de l'article 11 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social, les noms des représentants des membres des commissions techniques indiquées ci-après, communiqués après la clôture de la session d'organisation pour 1994. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يقدم الى المجلس ﻹقرار التعيين، عملا بالمادة ١١ من النظام الداخلي للجان التنفيذية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، أسماء ممثلي أعضاء اللجان التنفيذية المدرجة أدناه التي وردت منذ انتهاء الدورة التنظيمية لعام ١٩٩٤.
    Le Secrétaire général a l'honneur de présenter au Conseil pour confirmation, en vertu de l'article 11 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social, les noms des représentants des membres des commissions techniques indiquées ci-après, communiqués après la clôture de la session d'organisation de 1995. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يقدم الى المجلس ﻹقرار التعيين، عملا بالمادة ١١ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، أسماء ممثلي أعضاء اللجان الفنية المدرجة أدناه التي وردت منذ انتهاء الدورة التنظيمية لعام ١٩٩٥.
    Le Secrétaire général a l'honneur de présenter au Conseil pour confirmation, en vertu de l'article 11 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social, les noms des représentants des membres des commissions techniques indiquées ci-après, communiqués après la clôture de la session d'organisation de 1995. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يقدم الى المجلس ﻹقرار التعيين، عملا بالمادة ١١ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، أسماء ممثلي أعضاء اللجان الفنية المدرجة أدناه التي وردت منذ انتهاء الدورة التنظيمية لعام ١٩٩٥.
    9. Au paragraphe 3, le Burundi et le Liban doivent être ajoutés à la liste des États participant à la troisième session du Comité préparatoire. Au paragraphe 7, les noms des représentants du Bélarus, du Kenya et de la Norvège doivent être modifiés. UN 9 - ففي الفقرة 3، ينبغي إضافة بوروندي ولبنان إلى قائمة الدول المشاركة في الدورة الثالثة للجنة التحضيرية، وفي الفقرة 7، ينبغي تغيير أسماء ممثلي بيلاروس وكينيا والنرويج.
    Tous les journalistes de la suite des ministres ou chefs de délégation doivent remplir un formulaire et y joindre une lettre officielle de la mission permanente concernée comportant la liste des représentants des médias (noms, titre fonctionnel et affiliation), adressée au Chef du Groupe des accréditations et de la liaison avec les médias. UN 33 - ويتعيّن على جميع أعضاء الهيئة الصحفية الذين يرافقون الوزراء أو رؤساء الوفود أن يستكملوا طلب الاعتماد مشفوعا برسالة رسمية من البعثة الدائمة المعنية تتضمن أسماء ممثلي وسائط الإعلام ووظائفهم الرسمية والجهة الإعلامية التي ينتمون إليها؛ ويوجه الطلب إلى رئيس وحدة الاتصال واعتماد وسائط الإعلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more