Liste des membres de la Commission du développement durable à sa dix-huitième session | UN | قائمة أعضاء لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة عشرة |
Liste des membres de la Commission du développement durable à sa dix-neuvième session | UN | قائمة أعضاء لجنة التنمية المستدامة في دورتها التاسعة عشرة |
Liste des membres de la Commission du développement durable à sa huitième session | UN | أعضاء لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة الاتحاد الروسي اسبانيا |
Les pays industrialisés avaient été exhortés par plusieurs membres du Comité du développement à ouvrir davantage leurs marchés aux produits en provenance des pays pauvres, en particulier les produits agricoles et les textiles. | UN | وكان ثمة حث للبلدان الصناعية من جانب العديد من أعضاء لجنة التنمية كيما تفتح أسواقها بشكل أوسع نطاقا أمام منتجات البلدان الفقيرة، وخاصة السلع الزراعية والمنسوجات. |
composition de la Commission du développement durable à sa dix-septième session Algérie | UN | أعضاء لجنة التنمية المستدامة في دورتها التاسعة عشرة |
Liste des membres de la Commission du développement durable à sa neuvième session | UN | أعضاء لجنة التنمية المستدامة في دورتها التاسعة الاتحاد الروسي |
Liste des membres de la Commission du développement durable à sa septième session | UN | أعضاء لجنة التنمية المستدامة في دورتها السابعة الاتحاد الروسي |
Liste des membres de la Commission du développement durable à sa neuvième session | UN | أعضاء لجنة التنمية المستدامة في دورتها التاسعة الاتحاد الروسي |
Liste des membres de la Commission du développement durable à sa treizième session Afrique du Sud | UN | قائمة بأسماء أعضاء لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثالثة عشرة |
Liste des membres de la Commission du développement durable à sa douzième session Afrique du Sud Allemagne | UN | قائمة بأسماء أعضاء لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثانية عشرة |
Liste des membres de la Commission du développement durable à sa dix-septième session | UN | قائمة أعضاء لجنة التنمية المستدامة في دورتها السابعة عشرة |
L'aide du Secrétariat de l'ONU est sollicitée pour que le rapport ci-joint soit distribué aux membres de la Commission du développement durable afin qu'ils l'examinent à la quatrième session de la Commission. | UN | وسنكون ممتنين لو تكرمت اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بتعميم التقرير على أعضاء لجنة التنمية المستدامة كي ينظروا فيه في الدورة الرابعة للجنة. ـ |
La brochure élaborée à l'issue de cette campagne a été publiée en anglais, en espagnol et en français, et distribuée à tous les membres de la Commission du développement social ainsi qu'à un grand nombre d'organisations non gouvernementales internationales. | UN | وقد نشر الكتيب الناجم عن ذلك باللغات الانكليزية والفرنسية والإسبانية ووزع على جميع أعضاء لجنة التنمية الاجتماعية وجرى توزيعه أيضا على نطاق واسع بين المنظمات غير الحكومية الدولية. |
Liste des membres de la Commission du développement durable à sa onzième session* Afrique du Sud Allemagne | UN | قائمة بأسماء أعضاء لجنة التنمية المستدامة في دورتها الحادية عشرة* |
14. Le premier questionnaire a été adressé aux membres de la Commission du développement social, aux représentants d'organisations non gouvernementales et aux responsables des services compétents dans les organismes des Nations Unies. | UN | ١٤ - كان المتلقون للاستبيان اﻷول أعضاء لجنة التنمية الاجتماعية والمنظمات غير الحكومية ومسؤولي مراكز التنسيق في وكالات اﻷمم المتحدة. |
23. Efficacité générale des principes directeurs. Les membres de la Commission du développement social leur ont attribué une note moyenne de 2, ce qui correspond à une appréciation légèrement moins bonne que " Relativement utile " . | UN | ٢٣ - الفعالية الكلية للمبادئ التوجيهية: كان أعضاء لجنة التنمية الاجتماعية إيجابيين في تقييماتهم بإعطاء تصنيف كلي متوسط يعادل ٢,٠ وهو ما ينخفض قليلا عن " مفيد " . |
membres de la Commission du développement social | UN | أعضاء لجنة التنمية الاجتماعية |
Les pays industrialisés avaient été exhortés par plusieurs membres du Comité du développement à ouvrir davantage leurs marchés aux produits en provenance des pays pauvres, en particulier les produits agricoles et les textiles. | UN | وكان ثمة حث للبلدان الصناعية من جانب العديد من أعضاء لجنة التنمية كيما تفتح أسواقها بشكل أوسع نطاقا أمام منتجات البلدان الفقيرة، وخاصة السلع الزراعية والمنسوجات. |
Les pays industrialisés avaient été exhortés par plusieurs membres du Comité du développement à ouvrir davantage leurs marchés aux produits en provenance des pays pauvres, en particulier les produits agricoles et les textiles. | UN | وكان ثمة حث للبلدان الصناعية من جانب العديد من أعضاء لجنة التنمية كيما تفتح أسواقها بشكل أوسع نطاقا أمام منتجات البلدان الفقيرة، وخاصة السلع الزراعية والمنسوجات. |
composition de la Commission du développement durable à sa neuvième session | UN | أعضاء لجنة التنمية المستدامة في دورتها التاسعة |
composition de la Commission du développement durable | UN | أعضاء لجنة التنمية المستدامة في عام ١٩٩٨ |