En plus, si Je n'avais pas fait ça, on aurait pas découvert la vraie nature de la lame. | Open Subtitles | إلى جانب ذلك ، لو لم أقُم بفعل ذلك ما كُنا لنعلم بشأن الماهية الحقيقية للنصل |
Je lui ai donné la boisson qui l'a presque tué, mais Je ne l'ai pas empoissonné. | Open Subtitles | لقد أعطيته الشراب الذي كاد أن يقتله لكني لم أقُم بتسميمه |
Si Je ne l'avais pas suivi, Il se serait enfui. | Open Subtitles | لا ، إذا لم أقُم بتتبعه كان ليهرب بعيداً |
Oui, j'ai jamais vendu de jacuzzi. Personne n'en vend. | Open Subtitles | نعم، لم أقُم قط ببيع حوضُ استحمام، لا أحد يستطيع بيعُ أحواض الإستحمام |
Euh, le problème est due à une panne que Je n'ai pas encore réparée... | Open Subtitles | الأمر بشأن مُجرد مشكلة لم أقُم بإصلاحها بعد |
Je sens que Je n'ai pas été un bon ami. J'espère ne pas l'avoir blessé. | Open Subtitles | أشعر أنني كُنت صديقاً سيئاً ، آمل أنني لم أقُم بإيذائه |
Je ne me mets pas en travers de leur grand amour. C'était pas moi. | Open Subtitles | أنا لم أقُم بتخريب العلاقة بين حبهما العظيم , لم أكن أنا |
Même si Je ne mangeais que les plats de l'asile et que Je n'avais jamais vraiment fait de sport, j'ai la chance d'avoir un corps magnifique. | Open Subtitles | رغم أنني كُنت أتناول فقط طعام المصحة ولم أقُم بتمرينات رياضية أبداً ، كُنت مُباركة بجسد ممشوق |
Je n'ai pas couché avec Lily Williams, et Je ne l'ai certainement pas tuée. | Open Subtitles | لم أمارس الجنس مع ليلى وليامز وأنا واثق قطعاً أننى لم أقُم بقتلها |
Je le jure sur Dieu, Je ne lui ai pas tiré dessus. | Open Subtitles | اقسم بالرب ، أنا لم أقُم بإطلاق النار عليها |
Je suis prêt à retourner au travail. Et si Je ne valide pas, vous serez éjecté de votre boulot. | Open Subtitles | وإذا لم أقُم بوضع هذا الختم المطاطى فسيتم فصلك عن العمل |
J'ai pas fait ça pour toi. Je déteste ces cons d'aryens. | Open Subtitles | لم أقُم بذلكَ من أجلكَ يا صاح أنا أكرهُ أولئكَ الآريين الأقذار |
Ecoute, mon frère... moi, Je suis payé de toute façon. | Open Subtitles | انظر يا هذا أنا أَتَقَاضى راتِبي سواءً قمتُ بذلك أم لم أقُم به .. أتفهم ؟ |
J'ai peur, Je ne l'ai jamais fait, professeur. | Open Subtitles | أنا خائفة , لم أقُم بها من قبل يا دكتور. |
Je suis pas un génie des maths, mais deux et deux font quatre. | Open Subtitles | الآن أنا ليستُ عبقريةً بِالرياضيات لكن أستطيع أن أقُم بِإستنتاج الأمور |
J'ai reçu un article non commandé dans mon colis. | Open Subtitles | وجدتُ شيئاً في صُندوق المتجر ولكنّني لم أقُم بطلبِه |
Oh, non, ça ressemble à ça Parce que j'ai pas adouci | Open Subtitles | كلاّ، تبدو هكذا لأنّي لم أقُم بتنعيمها فحسب. |