| C'est ce pourquoi tu es là. Il est dans le box 3. | Open Subtitles | أنت موجود هنا من أجل هذا إنه في الحجرة رقم 3 |
| Je déjeune pas ici si t'es là. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا لن أتناول غدائي هنا طالما أنت موجود.. |
| Tu es là pour m attendre, tu dois toujours être là pour moi ! | Open Subtitles | أنت موجود هنا لـ تنتظرني ، موجود هنا لأجلي |
| Tant que vous êtes là, j'ai besoin d'informations. | Open Subtitles | بينما أنت موجود لدي معلومات أريد التبليغ عنها |
| Mais tant que tu es là, je suis sur que je le ferai. | Open Subtitles | لكن طالما أنت موجود أنا متأكدة أنني أستطيع النجاح |
| Celle que tu viens de voler juste sous le nez de Mathias. Base à unité 3. Tu es là, Walt? | Open Subtitles | (الأدلة الّتي سرقتها، من تحت ناظريّ (ماثيوز من القاعدة للوحدة الثالثة هل أنت موجود يا(والت) ؟ |
| Pattes de Poulet 1, t'es là ? | Open Subtitles | سيقان الدجاجة واحد, هل أنت موجود ؟ |
| Tu seras toujours pauvre... et pourtant tu es là aux enchères. | Open Subtitles | و لكنك مازلت فى النهاية فقير ,حتى الآن أنت موجود فى المزاد ... ليتم فحصك |
| Dieu merci tu es là. | Open Subtitles | الشكر لله أنت موجود هنا |
| Quasimodo, tu es là ? | Open Subtitles | هل أنت موجود يا كوازيمودو؟ |
| Papa, t'es là ? | Open Subtitles | أبي ، هل أنت موجود ؟ |
| Tu es là ? | Open Subtitles | أنت موجود بالداخل؟ |
| Russ, tu es là ? | Open Subtitles | روس هل أنت موجود ؟ |
| Tu es là, Jack ? | Open Subtitles | هل أنت موجود ؟ جاك ؟ |
| Tu es là, Dieu ? | Open Subtitles | هل أنت موجود أيها الرب؟ |
| Tu es là pour moi le matin. | Open Subtitles | أنت موجود في الصباح |
| Vous êtes là, car vous tenez du lourd... pour vous. | Open Subtitles | أنت موجود هنا لأن هناك أمراً هاماً لك |
| Puisque vous êtes là, vous pouvez peut-être m'aider. | Open Subtitles | طالما أنت موجود هنا , فقد تستطيع مُساعدتى |
| Et pourtant vous êtes là. | Open Subtitles | -والآن ها أنت موجود |
| Êtes-vous là? | Open Subtitles | أنت موجود ؟ |
| Vous existez ! Ça veut dire que mon mari n'est pas fou. | Open Subtitles | أنت موجود , هذا يعني أن زوجي ليس مجنوناً |