| - Nous remplirons cette mission. C'est clair, soldat ? | Open Subtitles | . سنستكمل هذه المهمة أهذا واضح أيتها الجندية ؟ |
| Vous devez remettre tous vos dossiers à l'équipe du General Rogers. C'est clair ? | Open Subtitles | يجب أن تسلم ملفات القضية لفريق اللواء "روجرز" ، أهذا واضح ؟ |
| C'est clair, l'ami ? | Open Subtitles | أهذا واضح صديقي؟ |
| C'est ainsi que je préfère être appelée. Est-ce clair? | Open Subtitles | أفضّل أن تخاطبني بهذا الإسم أهذا واضح أيها الصف؟ |
| Vous voyez quelqu'un de votre passé, vous l'ignorez. Est-ce clair, M. Hale ? | Open Subtitles | لو رأيت شخص من ماضيك عليك الابتعاد، أهذا واضح سيد (هيل)؟ |
| Est-ce bien clair pour tout le monde ? | Open Subtitles | أهذا واضح للجميع؟ |
| C'est clair ? | Open Subtitles | أهذا واضح ؟ |
| C'est clair ? | Open Subtitles | أهذا واضح ؟ |
| C'est clair ? | Open Subtitles | أهذا واضح ؟ |
| - C'est clair? | Open Subtitles | أهذا واضح ؟ |
| C'est clair ? | Open Subtitles | أهذا واضح ؟ |
| Est-ce clair ? | Open Subtitles | أهذا واضح ؟ |
| Est-ce clair ? | Open Subtitles | أهذا واضح ؟ |
| Est-ce bien clair ? | Open Subtitles | أهذا واضح ؟ |
| Il n'y aura ni bavardages, ni farces, c'est bien Compris ? | Open Subtitles | لن يكون هنالك حديث ولا حركات القردة المضيء , أهذا واضح ؟ |
| Si j'ai raison, vous ne serez pas licenciée, vous serez livrée aux SS. C'est bien clair ? | Open Subtitles | إذا عثرت على تدخل منك لن يتم طردك من العمل سيتم تسليمك لقوات الأمن الخاصة، أهذا واضح ؟ |