Le Président demande que soient prorogés les mandats des juges Pavel Dolenc et Yakov Arkadyevich Ostrovsky, afin de leur permettre de mener à son terme l'affaire Cyangugu. | UN | فهي تطلب تمديد فترة ولاية القاضي بافيل دولينتش والقاضي ياكوف أركاديفيتش أوستروفسكي لتمكينهما من إنهاء قضية سيانغوغو. |
Les juges Ostrovsky et Pillay ne se représentaient pas. | UN | ولم يترشح القاضي أوستروفسكي والقاضية بيلي لإعادة الانتخاب. |
Je sollicite la prorogation du mandat du juge Ostrovsky jusqu'à ce que l'affaire Cyangugu ait été menée à son terme. | UN | أطلب تمديد فترة ولاية القاضي أوستروفسكي إلى أن تنتهي قضية سيانغوغو. |
Durant cette première session plénière, j'ai eu l'honneur d'être élu Président du Tribunal par mes pairs, le juge Ostrovsky, de la Russie, étant élu Vice-Président. | UN | وخلال الجلسة العامة شرفني زملائي بانتخابي رئيسا للمحكمة وانتخب القاضي أوستروفسكي من الاتحاد الروسي نائبا للرئيس. |
Jenson Glory, son vrai nom est Jamie Ostrowski. | Open Subtitles | جنسون المجد، اسمه الحقيقي هو جيمي أوستروفسكي. |
Il s'agit de M. Lennart Aspegren, M. Laïty Kama, M. T. H. Khan, M. Yakov A. Ostrovsky, Mme Navanethem Pillay et M. William H. Sekule. | UN | أوستروفسكي والسيدة نافانثيم بيلاي والسيد ت. ﻫ. خان والسيد ويليام ﻫ. سيكولي والسيد لايتي كاما. |
Maxim Ostrovsky. Vous parlez anglais. | Open Subtitles | مكسيم أوستروفسكي تتحدثُ الإنجليزية |
M. Yakov A. Ostrovsky 107 | UN | السيد ياكوف أركاديفتش أوستروفسكي ١٠٧ |
Les noms des deux candidats suivants, M. Yakov A. Ostrovsky et M. William H. Sekule, qui viennent tout juste d'obtenir une majorité absolue des voix, ont été supprimés. | UN | وقد حذف اسما المرشحيـــــن اللذين حصلا بالفعل على اﻷغلبية المطلقة مــــن اﻷصوات وهما السيد ياكــــوف اركاديفتـــــش أوستروفسكي والسيد ويليام ﻫ. سيكولي. |
Son acte d’accusation avait été confirmé par le juge Ostrovsky en mai 1997. | UN | وقد أقر القاضي أوستروفسكي في أيار/ مايو ١٩٩٧ لائحة الاتهام الموجهة إليها. |
Dans sa lettre, la Présidente du Tribunal pénal international demande que le mandat des juges Pavel Dolenc et Yakov Arkadyevich Ostrovsky soit prorogé afin de leur permettre de mener à son terme l'affaire Cyangugu, soit de neuf mois supplémentaires. | UN | وتطلب رئيسة المحكمة الجنائية الدولية في رسالتها تمديد ولاية كل من القاضي بافيل دولينتش والقاضي ياكوف اركادفتش أوستروفسكي حتى يتمما قضية سيانغوغو، أي لفترة تسعة شهور إضافية. |
M. Yakov Ostrovsky | UN | السيد ياكوف أوستروفسكي |
Le juge Yakov Ostrovsky a déposé une opinion dissidente sur la question de l’interprétation de l’article 20 4) d) du Statut. | UN | وقدم القاضي ياكوف أوستروفسكي رأيﱠا مخالفا بشأن إحدى المسائل المتصلة بتفسير المادة ٢٠ )٤( )د( من النظام اﻷساسي للمحكمة. |
M. Yakov A. Ostrovsky (Fédération de Russie), | UN | السيد ياكوف أوستروفسكي )الاتحاد الروسي(، |
M. Yakov Arkadievich Ostrovsky (Fédération de Russie) 14 | UN | السيد ياكوف أركاديفتش أوستروفسكي )الاتحاد الروسي( |
Ayant obtenu la majorité absolue, les deux candidats suivants ont été élus membres des Chambres de première instance du Tribunal international pour le Rwanda pour un mandat de quatre ans : M. Yakov A. Ostrovsky et M. William H. Sekule. Ils prendront leurs fonctions après un préavis de deux mois peu avant l'ouverture de l'instance. | UN | بحصول المرشحين التالي اسماهما على اﻷغلبية المطلقة، انتخبا عضوين في دائرتـــــي المحاكمة في المحكمة الدولية لرواندا لفترة أربع سنوات تبدأ قبيل بدء اجراءات المحاكمة، وذلك بناء على إشعار يرسل اليهما قبل الموعد المحدد بشهرين: السيد ياكوف أركاديفتش أوستروفسكي والسيد ويليام ﻫ. سيكول. |
Le juge Ostrovsky | UN | القاضي أوستروفسكي |
Les prorogations demandées allaient jusqu'à la fin de décembre 2003 pour Mme Pillay, de février 2004 pour MM. Ostrovsky et Dolenc et de décembre 2004 pour M. Maqutu. | UN | وتضمن الطلب تمديد فترة خدمة القاضية بلاي إلى نهاية كانون الأول/ديسمبر 2003، والقاضيين أوستروفسكي ودولنتش، إلى نهاية شباط/فبراير 2004، والقاضي ماكوتو، إلى نهاية كانون الأول/ديسمبر 2004. |
C'est Elka Ostrovsky. | Open Subtitles | مرحباً, هذه إيلكا أوستروفسكي. |
Voici Elka Ostrovsky. | Open Subtitles | هذه ايلكا أوستروفسكي |
31. Les travaux ont été dirigés par M. Marek Ostrowski. | UN | 31- رأس الجلسة السيد ماريك أوستروفسكي. |
Le juge Ostrovski est, lui aussi, un ressortissant russe. | UN | والقاضي أوستروفسكي هو أيضا من رعايا الاتحاد الروسي. |