À cette occasion, ma délégation aimerait remercier les Présidents des Groupes de travail - M. Osei, du Ghana, et Mme Martinic, de l'Argentine - pour les efforts qu'ils ont déployés pour rédiger les documents de travail sur les deux points à l'examen. | UN | ويود وفدي بهذه المناسبة أن يتقدم بالشكر إلى رئيسي فريقي العمل، السيد أوسي من غانا والسيدة غابرييلا مارتينيك من الأرجنتين لجهودهما في تقديم ورقتي العمل المتعلقتين بالبندين المشار إليها آنفا. |
*M. Osei T. Prempeh, Vice-Président | UN | المملكة المتحدة *السيد أوسي ث. |
M. Osei (Ghana) (parle en anglais) : Nous souhaiterions également nous porter coauteur de ce projet de résolution. | UN | السيد أوسي (غانا) (تكلم بالانكليزية): ونحن أيضا نرغب في إدراج بلدنا ضمن مقدمي مشروع القرار. |
L'ami de Kenzi, Aussie, à été enlevé par une sorte de Fae des sous-sol. | Open Subtitles | صديق ( كينزي )، ( أوسي ) أختطـف من طـرف ( فاي ) تحـت أرضي |
Ecoute, Kenzi a pris cette affaire pour aider Aussie de son propre chef. | Open Subtitles | أنظـر، ( كينزي ) تأخـذ هـذه الحـالة لتساعد ( أوسي ) بمفـردهـا |
On a un bon client en cellule pour Weiss, Ossie Lloyd. | Open Subtitles | لدينا احتمال محتمل ل فايس في الخلايا، أوسي لويد. |
M. Osei (Ghana) (parle en anglais) : En tant que délégué du Ghana, je ne peux que me joindre au consensus élogieux qu'a provoqué votre excellent travail, Monsieur le Président. | UN | السيد أوسي (غانا) (تكلم بالانكليزية): لا يسعني، بوصفي مندوب غانا، إلا أن انضم إلى توافق الآراء على الإشادة بالعمل الرائع الذي تقومون به، يا سيادة الرئيس. |
M. Osei (Ghana) dit que la communauté internationale devrait avoir honte qu'à la fin de la première Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, il reste encore 16 territoires non autonomes. | UN | 24- السيد أوسي (غانا): قال إن ضمير المجتمع الدولي في محنة لأنه بنهاية العقد الدولي الأول لإنهاء الاستعمار، كان 16 إقليماً ما زالت لم تتمتع بالحكم الذاتي. |
M. Osei (Ghana), Président du Groupe de travail I (parle en anglais) : Le Groupe de travail I a tenu jusqu'à présent cinq réunions. | UN | السيد أوسي (غانا)، رئيس الفريق العامل الأول (تكلم بالانكليزية): عقد الفريق العامل الأول خمس جلسات حتى الآن. |
Heureusement, comme je l'ai déjà dit, nous n'aurons pas à nous occuper de la nomination des deux présidents des organes subsidiaires, puisque les Présidents de l'année dernière, M. Yaw Odei Osei, du Ghana, et Mme Gabriela Martinic, de l'Argentine, assumeront ces fonctions durant la dernière année de l'examen de ces questions. | UN | ولحسن الطالع، كما قلت آنفا، فنحن غير مضطرين لبحث مسألة تعيين رئيسي الهيئتين الفرعيتين لأن الرئيسين في العام الماضي، وهما السيد ياد أودي أوسي ممثل غانا والسيدة غابريلا مارتينيك ممثلة الأرجنتين سيبقيان في منصبيهما للسنة الأخيرة المقبلة من النظر في ذينك البندين. |
28. M. Osei (Ghana) indique que sa délégation s'intéresse à l'étude du Programme d'action révisé, particulièrement dans le cadre du Groupe des États africains. | UN | 28 - السيد أوسي (غانا): قال إن وفده مهتم بدراسة برنامج العمل المنقح، وبخاصة في إطار مجموعة الدول الأفريقية. |
27. M. Osei (Ghana) se prononce en faveur de l'amendement au paragraphe 28 proposé par le Canada. | UN | 27 - السيد أوسي (غانا): قال إنه يفضل التعديل الذي اقترحته كندا للفقرة 28. |
Je voudrais être beau comme Osei. | Open Subtitles | أريد أن أكون جميلاً، مثل (أوسي) لقد فاجأتني حقًا |
M. Osei (Ghana) (parle en anglais) : Monsieur le Président, ma délégation, comme celles qui l'ont précédée dans ce débat, tient à vous féliciter pour votre élection à la direction des travaux de notre Commission et à féliciter les autres membres du Bureau. | UN | السيد أوسي (غانا) (تكلم بالانكليزية): أسوة بالوفود الأخرى التي سبقتنا في هذه المناقشة، يود وفد بلادي أن يهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا لهذه اللجنة، كما يهنئ سائر أعضاء المكتب. |
La Présidente (parle en anglais) : Les deux Groupes de travail commenceront leurs travaux demain matin, et je souhaite plein succès aux deux Présidents des Groupes de travail, M. Osei et Mme Martinic. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): سيبدأ الفريقان العاملان عملهما صباح غد، وأود أن أتمنى كل نجاح لرئيسي الفريقين العاملين، السيد أوسي والسيدة مارتينيك. |
M. Osei (Ghana) (parle en anglais) : Je voudrais d'abord me faire l'écho des sentiments qui vous ont été exprimés, Monsieur le Président, par d'autres délégations à l'occasion de votre élection à la présidence de la session de 2002. | UN | السيد أوسي (غانا): سيدي الرئيس، أود أولا أن أكرر المشاعر التي أعربت عنهـا وفود أخرى بمناسبة انتخابكم رئيسا لدورة عام 2002 تجاهكم. |
Aussie doit avoir été retenu dans le dépôt des conteneurs. | Open Subtitles | (أوسي ) لا بد أنـه عقد في ساحة الحاويـات |
Dès que Hamelin a été tué, les Fae du souterrain, Aussie et Kenzi ont tous cessé d'être malade. | Open Subtitles | عــندمــايقتــل(هاملين) الـ ( فاي ) تحـت أرضي (أوسي )، ( كينزي ) سيشفـون |
Aussie ? Yo mon pote, ça va ? | Open Subtitles | ( أوسي ) مـرحباً، ( بودي ) كيف حـالك ؟ |
Il y avait ce gars reptile et il a pris Aussie, Albino, Pee ... | Open Subtitles | لقـد كـان هـذا الرجـل الزاحف (لقـدأخـذ(أوسي )،(آلبينو )،(بي... |
J'ai commencé à crier et c'est comme ça que j'ai rencontré Aussie | Open Subtitles | بدأتأصــرخوهـكذاإلتقيتبـِ( أوسي) |
Jakes a trouvé un alibi pour Ossie Lloyd. | Open Subtitles | وجدت جيكيس حجة ل أوسي لويد. هذا هو السبب في أنني خرجت لأقول لك. |