Je vais pas la réveiller à 22 h 30 pour te parler. | Open Subtitles | لن احضرها لن أوقظها العاشرة والنصف ليلا لكي تتحدث اليك |
Elle a toujours une pelle par là. Doucement. Faut pas la réveiller. | Open Subtitles | عندها مجرفة في مكان ما هنا هدوء، لا أريد أن أوقظها |
Je voulais la réveiller... mais je ne l'ai pas fait. | Open Subtitles | لقد فكرت أن أوقظها.. لكن لبعض الاسباب لم أفعل. |
Martha ne s'en plaint pas, mais je sais que je la réveille. | Open Subtitles | (مارثا) لا تشتكي لكنني موقن أنني ما أفتأ أوقظها |
Réveillez-la. | Open Subtitles | ليس هناك لحظة نفقدها أوقظها |
Je la réveillerai pas, je ne lui dirai rien. | Open Subtitles | لن أوقظها حسنا؟ |
Je suis parti travailler tôt ce matin, donc je n'ai pas jugé nécessaire d'aller la réveiller. | Open Subtitles | غادرت مبكراً للعمل هذا الصباح... لذا لم أرد أن أوقظها ولم أطمئن عليها |
Elle devait se réveiller et me voir comme son sauveur, quand j'aurais compris comment la réveiller. Une civière. | Open Subtitles | كان من المُفترض أن تستيقظ وتراني كمُنقذها عندما أعرف كيف أوقظها بالضبط. |
Si tu vois une blessure apparaitre , vous devez la réveiller. | Open Subtitles | إذا شعرت بأنها تتأذى هناك، أوقظها |
Et j'arrivais pas à la réveiller ! | Open Subtitles | ولم أستطع أن أوقظها لأخرجها من شقتي |
J'enlève toujours mes bottes pour pas la réveiller. | Open Subtitles | لا أزال أمشي حافياً حتى لا أوقظها. |
- Il ne faut pas la réveiller. - Qui ? | Open Subtitles | ششش ، لا أريد أن أوقظها توقظ من ؟ |
D'accord. Donc, je devrais juste la réveiller alors ou... ? | Open Subtitles | فهمت، هل علي أن أوقظها إذاً أو... |
Je n'arrive pas à la réveiller. | Open Subtitles | لا يمكني أن أوقظها |
Okay, je vais la réveiller. | Open Subtitles | حسناً, سوف . . أوقظها |
La réveiller pour quoi? | Open Subtitles | أوقظها من أجل ماذا؟ |
- Tu veux que je la réveille ? - Non. | Open Subtitles | -هل أوقظها لك؟ |
Je ne la réveillerai pas. | Open Subtitles | لن أوقظها. |