"أين يمكن" - Translation from Arabic to French

    • Où peut-il
        
    • où puis-je me procurer
        
    • Où peut-on
        
    • Où peut
        
    • - Où
        
    • Où peut-elle
        
    • Où peuvent-ils
        
    • où il peut
        
    • où il pourrait
        
    • lieu ou
        
    • bien où se
        
    • se demander où
        
    • Où une
        
    • où vous
        
    • Où est-il
        
    Où peut-il bien être ? Open Subtitles أين يمكن أن يكون؟
    8. où puis-je me procurer le relevé des votes enregistrés pour la résolution ou la décision adoptée? UN 8 - من أين يمكن الحصول على نسخة من سجل التصويت على مشروع القرار أو المقرر المعتمد؟
    Où peut-on trouver l'arbre Von Von ? Open Subtitles هيه , تياغو أين يمكن أن نجد شجرة فون فون؟
    Personne n'a découvert qui il était ou Où peut se trouver sa famille ? Open Subtitles هل اكتشف أحد هويّته أو أين يمكن أنْ تكون عائلته؟
    - 30 ans d'hibernation. - Où irait-il? Open Subtitles ثلاثون عاما من السبات إلى أين يمكن أن يذهب ؟
    Je ne partirai pas sans elle. Où peut-elle être trouvée ? Open Subtitles لنْ أُغادر هذا المكان من دونها أين يمكن إيجادها ؟
    J'avais 2 amis avec moi. Ils ont dû être pris dans le Transmat. Où peuvent-ils être ? Open Subtitles كان معي اثنين من الأصدقاء، ولابد أنهما قد علقا بالشعاع، أين يمكن أن يكونا ؟
    Où il vit, travaille, et surtout, où il peut être en ce moment. Open Subtitles أين يقطن ويعمل والأهم من كل ذلك أين يمكن أن يكون الآن
    C'est fort probable qu'il utilise la montée d'adrénaline quand il se met dans des situations où il pourrait être facilement attrapé. Open Subtitles من المحتمل أنه يرتجـل من اندفاع الأدرينالين حيث يضع نفســه في مواقع أين يمكن بسهــولة أن يُمسك.
    Où peut-il se trouver ? Open Subtitles أين يمكن أن يكون؟
    Où peut-il bien être ? Open Subtitles أين يمكن أن يكون؟
    Où peut-il être à cette heure ? Je retourne le chercher. Open Subtitles أين يمكن أن يكون في هذه الساعة؟
    9. où puis-je me procurer un exemplaire de la résolution ou de la décision adoptée? UN 9 - من أين يمكن الحصول على نسخة من القرار أو المقرر المعتمد؟
    8. où puis-je me procurer le relevé des votes enregistrés pour la résolution ou la décision adoptée? UN 8 - من أين يمكن الحصول على نسخة من سجل التصويت على مشروع القرار أو المقرر المعتمد؟
    Où peut-on trouver un taxi pour ramener le petit à la frontière ? Open Subtitles أين يمكن أن أجد سيارة أجرة لأخذ الطفل إلى الحدود؟
    Où peut-on se fournir la nuit à Barcelone ? Open Subtitles هل تعرفين أين يمكن أن تبتاع المخدرات فى ذلك الوقت؟
    Ça fait presque 18 heures. Où peut être le corps ? Open Subtitles لقد مر حوالى 18 ساعة أين يمكن أن تكون الجثة الآن ؟
    - Où sont les baleines, à présent ? Open Subtitles أين يمكن أن تتواجد الحيتان الآن؟ في البحر.
    Où oh Où peut-elle aller quand Noel est proche ? Open Subtitles أين يمكن ان تكون ذهبت في ليلة الكريسماس ؟
    Où peuvent-ils trouver respect et dignité maintenant ? Open Subtitles أين يمكن أن يجدوا أحترام وكرامة الآن ؟
    86. Les accords conclus entre le fournisseur et son distributeur comportent souvent l'attribution d'un marché précis (répartition des marchés) ou d'une clientèle précise (répartition de la clientèle), c'estàdire des restrictions à la revente quant au lieu ou au destinataire. UN 86- كثيرا ما تنطوي الترتيبات المعقودة بين المورد وموزعه على تقاسم إقليم محدد (التقاسم الإقليمي) أو نوع محدد من العملاء (تقاسم العملاء)، أي أين يمكن للموزع أن يتعامل ومع من.
    Si l'État a été capable de < < faire disparaître > > une personne, alors il doit être capable de dire comment il a procédé et où elle se trouve, ou bien où se trouve sa dépouille mortelle. UN فإذا تمكنت الدولة من أن " تُخفي " شخصاً، يجب أن تكون قادرة أيضاً على أن تبين كيف قامت بذلك وأن تحدد مكان الشخص المختفي، أو أين يمكن العثور على رفاته.
    La première initiative à prendre pour progresser dans la réalisation du droit au développement consistait à se demander où trouver des exemples de bonnes pratiques. UN وإن الخطوة الأولى لمعالجة موضوع حلقة النقاش هو تحديد أين يمكن إيجاد الممارسات الجيدة.
    "Où une ville de robots passerait-elle inaperçue ?" Open Subtitles أين يمكن أن لا يلاحظ الناس مدينه مليئه بالروبوتات ؟
    Jeune homme, vous présenteriez-vous au bureau des infirmières, voir où vous pouvez être utile ? Open Subtitles أيّها المرافق الصغير , هلاَ تذهب إلى غرفة الممرّضين و ترى أين يمكن أن تكون مفيداً ؟
    Où est-il écrit que vous devez rencontrer l'amour de votre vie au supermarché du coin ? Open Subtitles لكن أين يمكن القول بأنك يجب أن تقابل حب حياتك في مركز التسوق المحلي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more