| Ce ne serait pas professionnel, contraire à l'éthique, et pas cool, | Open Subtitles | سيكون عملاً غير إحترافي , غير أخلاقي و ليس جيّد بالمرّة , لذلك |
| Je n'aurais pas dû crier sur le doyen devant vous tous, ce n'était pas professionnel. | Open Subtitles | لا يجب أن أصرخ على العميد أمامكم هذا غير إحترافي |
| Je lui ai dit que ça serait pas du tout professionnel. | Open Subtitles | أنا اعني، بالطبع أنا اخبرتها أن ذلك سيبدو غير إحترافي |
| Mais ça, ça ne ressemble pas à un travail de pro, si ? | Open Subtitles | هذا لا يبدو عمل إحترافي رغم ذلك، صحيح؟ |
| Non. On veut faire une vidéo professionnelle et la commercialiser. | Open Subtitles | نود القيام بتسجيل إحترافي ونقوم بتسويق ضخم له |
| Je crois que ce serait un manque de professionnalisme de la part de mon entreprise. | Open Subtitles | ...أنا أعتقد أن هذا سيكون تفكير غير إحترافي وغير مهني أبداً في مهنتي |
| Son adversaire dans la cage est un catcheur américain avec 12 victoires chez les professionnels et seulement 2 défaites. | Open Subtitles | خصمة داخل القفص مصارعٌ أمريكي بـسجل إحترافي بـ 12 إنتصار |
| Si tu n'es pas au poids, ça n'est pas professionnel. - Et c'est toi qui dis ça. | Open Subtitles | عندما لاتصل للوزن المحدد , إنه غير إحترافي |
| Très peu professionnel. Vous devinerez jamais ce qui m'est arrivé la nuit dernière. | Open Subtitles | هذا غير إحترافي ، لن تصدق ماحدث لي ليلة أمس |
| La qualité est mauvaise... mais avec un enregistrement professionnel... je sais qu'il peut signer un contrat lucratif. | Open Subtitles | الجودة سيئة لكن, إن حصلنا على شريط إحترافي أنا أضمن بأنها صفقه آمنه و مربحه |
| Elle et moi apprécions un environnement calme et professionnel. | Open Subtitles | كلانا يقدر العمل في بيئة هادئة وبشكل إحترافي |
| Arrêtez. Ca n'est pas du tout professionnel. | Open Subtitles | توقفوا هذا غير إحترافي بالمرّة. |
| C'est inapproprié, pas du tout professionnel, et dingue. | Open Subtitles | هذا غير لائق وغير إحترافي وجنون |
| Certes, sur le plan sexuel, ça paraissait très professionnel. | Open Subtitles | لكن من وجهة نظري يبدو بشكل إحترافي جداً |
| Autant que je sache, le seul intérêt qu'il m'ait porté était professionnel. | Open Subtitles | لم يكن مُهتماً بأي شيء حولي سوى إحترافي |
| Face à Twin Cities, pour son premier combat professionnel, et venu de contrées inconnues... | Open Subtitles | ينافس "توين سيتيز" في أول نزال إحترافي له قادم من مكان مجهول |
| Un vrai travail de professionnel. | Open Subtitles | نعم, عمل إحترافي بحق |
| Parce que ça fait pro, négro. | Open Subtitles | لأن الأمر إحترافي يا رجل |
| Le travail d'un pro. | Open Subtitles | هذا العمل إحترافي |
| C'est très pro. | Open Subtitles | إنهُ مظهر إحترافي للغاية |
| Je ne pense pas que votre attitude sarcastique soit vraiment professionnelle. | Open Subtitles | لا أعتقد أن سلوكك الساخر إحترافي. |
| C'est vraiment un manque de professionnalisme. | Open Subtitles | هذا غير إحترافي |
| Son adversaire dans la cage est un catcheur américain avec 12 victoires chez les professionnels et seulement 2 défaites. | Open Subtitles | خصمة في داخل القفص مصارعٌ أمريكي بـسجلٍ إحترافي بـ 12 إنتصاراً بـهزيمتين فحسب |