| Pardonnez-moi, monsieur le comte... mais ce poignard appartient à mon père. | Open Subtitles | إغفر لي، سيدي لكن هذا السكين يعود إلى أبي. |
| Il y a une adresse... sur les chèques de pension qu'elle envoie à mon père. | Open Subtitles | هنالك عنوان على برنامج دعم الطفل ترسله إلى أبي |
| Je le donnais à un garde pour qu'il le donne à mon père. | Open Subtitles | أعلم هذا كنت أعطيه للضابط المسؤول لتمريره إلى أبي |
| - à papa. Reviens-nous. - Tu nous manques. | Open Subtitles | إلى أبي, استيقظ قريباً, نحن مشتاقون لك |
| Je veux parler à papa. | Open Subtitles | أريد التحدث إلى أبي. |
| Au moment des recherches, je suis allé chez mon père. | Open Subtitles | عندما ذهبوا للبحث، ذهبت إلى أبي |
| J'étais censé ramener ça à mon père, mais trop de mauvais souvenirs y sont attachés. | Open Subtitles | كان المفروض علي إرجاعه إلى أبي ولكن هناك الكثير من الذكريات السيئة ربطت بها |
| Salut, pouvez-vous faire passer cette lettre à mon père? | Open Subtitles | مرحبا , هل ممكن أن تنقل هذه الرسالة إلى أبي |
| Vous allez me laisser parler à mon père ou quoi ? | Open Subtitles | إسمعي، هل ستدعيني أتحدّث إلى أبي أمْ لا؟ |
| - Grâce à vos comptes. - Em Just Fuck ", je dois aller à mon père. | Open Subtitles | ـ حساباتك ـ اللعنة عليهم، يجب أن أذهب إلى أبي |
| Le meurtre qu'ils ont collé à mon père -les deux meurtres qu'ils m'ont collé- | Open Subtitles | تهمة القتل نسبوها إلى أبي والاثنان القتلة اتهموني بالقتل |
| Ils les a transmises à mon père Herschel, tout comme je les transmets à toi. | Open Subtitles | وقد قام بتمريرها إلى أبي (هيرسشيل) تماماً مثلما أقوم أنا بتمريرهم إليك |
| Tu es venu parler à papa de quelque chose. | Open Subtitles | جئت لأتحدّث إلى أبي حول شيء ما |
| Et on revient à papa. | Open Subtitles | وهو ما يقودنا مرة أخرى إلى أبي. |
| Ce qui nous ramène à papa. | Open Subtitles | وهذا يعيدنا إلى أبي |
| Je vais parler à papa | Open Subtitles | سأتحدث إلى أبي. |
| Je vais parler à papa, ça va aller. | Open Subtitles | حسنًا، سأتحدث إلى أبي. فقط استرخي. -ما الذي يحدث، يا (أليكس)؟ |
| Est-ce que Lily est sortie du bain ? Il faut qu'on aille chez mon père. Oh, non ! | Open Subtitles | هل إنتهت (ليلي) من الإستحمام يجب أن نذهب إلى أبي قريباً |
| Donc t'es parti voir papa. | Open Subtitles | لذلك ذهبتِ إلى أبي |
| Putain, j'ai hâte que tu ailles habiter chez papa. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ الانتظار حتى تنتقلين إلى أبي |
| Les gens se servent de cet argent, puis ils rendent un autre argent - et ils remboursent la même somme d'argent à mon papa. | Open Subtitles | ثم يستخدم هؤلاء الناس المال، وبعدها يعيدون إعطاء المال الآخر ويعطون نفس كمية المال الذي سيعود إلى أبي |
| Le Père Sheridan est venu voir mon père, avec les Chevaliers de Saint Columbanus. | Open Subtitles | الأب شاريدون أتي إلى أبي اليوم ومعه بعض الجنود |
| "Quand je sortirai, je trouverai ce pistolet pour mon père dont l'aïeul a façonné cette arme." | Open Subtitles | عندما أخرج سأجد ذلك المسدس وأعيده إلى أبي الذي صنعة أبو الأب |