| ROSEN, BYRES ET Emmerich AVOCATS | Open Subtitles | "روزن)، (بيير) و(إمريك)) للمحاماة" |
| M. Emmerich, veuillez excuser mon retard, | Open Subtitles | "سيّد (إمريك)، اسمح لي أن أعتذر عن التأخير" هذا الصباح، |
| Emmerich tient vraiment au dossier Gambizzi. | Open Subtitles | أوتعرف، (إمريك) استثمر الكثير من المال بقضيّة (جامبيزي). |
| Oublie Emmerich. Arrête de penser toujours à bien faire. | Open Subtitles | انس (إمريك)، إنس فعل الصواب لمرّة واحدة. |
| Vous avez déjà rencontré le jeune Emrick. | Open Subtitles | "لقد قابلت الصغير "إمريك You've already met young Emrick. |
| Je vais chercher Emmerich. Et on file, d'accord ? | Open Subtitles | وأنا سأحضر (إمريك)، وسنخرج من هنا، اتفقنا؟ |
| Emmerich LE JUSTICIER POURSUIT UN GROUPE PHARMACEUTIQUE | Open Subtitles | "إمريك) يتولى الدفاع عن صانع الدواء)" |
| Emmerich veut faire le point plus tard. | Open Subtitles | (إمريك) يريد أن يُتابع معك لاحقًا. |
| - Alan Z. Emmerich ? | Open Subtitles | -آلان زي إمريك)؟ ) |
| - C'est vrai ? - Non. Où est Emmerich ? | Open Subtitles | -ليس كثيرًا، أين (إمريك)؟ |
| Par contre, je m'intéresse à ce que pense Emmerich. | Open Subtitles | بل أهتم برأي (إمريك). |
| Pas Emmerich. | Open Subtitles | (إمريك) غير مضطر. |
| - Je cherche Emmerich. | Open Subtitles | -سأعثر على (إمريك ). |
| - Non, Emmerich ! | Open Subtitles | -كلّا يا (إمريك )! |
| Où est Emmerich ? | Open Subtitles | لحظة، أين (إمريك)؟ |
| Ce matin, la nouvelle a attaqué Emrick. | Open Subtitles | (هذاالصباح،ساحرتهمالجديدةهاجمت (إمريك. |
| Si, et c'est ce que tu feras, Emrick. | Open Subtitles | (يمكنكو ستفعلذلكيا( إمريك. |