| Laisse-moi tranquille. Tu ne sais pas ce qui se passe. | Open Subtitles | اتركني وشأني فحسب ليس لديك أي فكرة عمّا أمر به |
| Franchement, sois un bon garçon et Laisse-moi tranquille. | Open Subtitles | بأمانة يا رجل,كن شخصا لبقا وفقط اتركني وشأني |
| Ça veut dire Laisse-moi tranquille ou meurt douloureusement. | Open Subtitles | تعني اتركني وشأني عشرون دقيقة أو مت بطريقة مؤلمة |
| - Plus un geste ! FBI ! - Laissez-moi tranquille ! | Open Subtitles | توقفي، مكتب التحقيقات الفدرالي - لا، اتركني وشأني - |
| Laissez-moi tranquille. | Open Subtitles | اتركني وشأني رجاءً |
| Je ne vais pas le faire. Laisse moi tranquille ! | Open Subtitles | أنا لن أفعل هذا اتركني وشأني فحسب |
| Laisse-moi tranquille. Je n'ai pas besoin de toi. | Open Subtitles | اتركني وشأني لست بحاجتك |
| Alors, qui t'en empêche ? - Laisse-moi tranquille. | Open Subtitles | اذا ماذا يوقفك اتركني وشأني |
| Partez, Laisse-moi tranquille. | Open Subtitles | ابتعد, اتركني وشأني |
| Partez, Laisse-moi tranquille. | Open Subtitles | ابتعد, اتركني وشأني |
| (sanglots) Laisse-moi tranquille. | Open Subtitles | اتركني وشأني. |
| Laisse-moi tranquille. | Open Subtitles | اتركني وشأني |
| Laisse-moi tranquille. | Open Subtitles | اتركني وشأني |
| Laisse-moi tranquille ! | Open Subtitles | اتركني وشأني |
| Laisse-moi tranquille. | Open Subtitles | اتركني وشأني. |
| Laisse-moi tranquille. | Open Subtitles | اتركني وشأني |
| Laisse-moi tranquille. | Open Subtitles | اتركني وشأني |
| Laissez-moi tranquille, d'accord ? | Open Subtitles | اتركني وشأني حسناً؟ |
| - Laissez-moi tranquille. | Open Subtitles | - اتركني وشأني. |
| - Bien, alors Laisse moi tranquille. | Open Subtitles | -جيد. اتركني وشأني إذاً. |
| Laisse moi tranquille. | Open Subtitles | اتركني وشأني. |