Le Secrétariat de l'AIEA organisera des réunions d'experts internationaux pour analyser tous les aspects techniques pertinents et tirer les enseignements de l'accident de la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi. | UN | تنظم أمانة الوكالة اجتماعات لخبراء دوليين من أجل تحليل جميع الجوانب التقنية ذات الصلة واستخلاص الدروس من حادث محطة الطاقة النووية في فوكوشيما دايتشي. |
Le Secrétariat de l'AIEA organisera des réunions d'experts internationaux pour analyser tous les aspects techniques pertinents et tirer les enseignements de l'accident de la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi. | UN | تنظم أمانة الوكالة اجتماعات لخبراء دوليين من أجل تحليل جميع الجوانب التقنية ذات الصلة واستخلاص الدروس من حادث محطة الطاقة النووية في فوكوشيما دايتشي. |
23. Le Groupe est convenu de tenir des réunions d'experts militaires en marge de sa cinquième session, en juin 2003. | UN | 23- واتفق الفريق على عقد اجتماعات لخبراء عسكريين خلال دورته الخامسة في حزيران/يونيه 2003. |
2. Organiser en outre des réunions d'experts militaires pour se faire donner des conseils concernant les activités décrites cidessus. | UN | 2- ستُعقد أيضا اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة. |
3. des réunions d'experts militaires pourraient être organisées pour donner des conseils sur la façon de mener à bien les activités décrites ci-dessus. | UN | 3- يمكن، في سياق الأنشطة الموصوفة أعلاه، عقد اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة دعماً لهذه الأنشطة. |
3. D'organiser éventuellement des réunions d'experts militaires pour se faire donner des conseils concernant les activités décrites cidessus; | UN | 3- في سياق الأنشطة الموصوفة أعلاه، يمكن تنظيم اجتماعات لخبراء عسكريين بغية توفير المشورة دعماً لهذه الأنشطة. |
2. Organiser en outre des réunions d'experts militaires pour se faire donner des conseils concernant les activités décrites ci-dessus. | UN | 2- تعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة. |
2. Organiser en outre des réunions d'experts militaires pour se faire donner des conseils concernant les activités décrites cidessus. | UN | 2- تُعقد أيضا اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة. |
103. En ce qui concerne la question des armes classiques qui pouvaient être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination, le CICR avait organisé en 1993 et 1994 des réunions d'experts sur les mines. | UN | ١٠٣ - وفيما يتعلق بموضوع اﻷسلحة التقليدية ذات الطابع الذي يجعلها تسبب إصابة بالغة أو معاناة غير ضرورية أو تترك آثارا عشوائية، عقدت لجنة الصليب اﻷحمر الدولية اجتماعات لخبراء اﻷلغام في ١٩٩٣ و ١٩٩٤. |
Conduire des études et des recherches et publier des rapports sur tous les aspects de son mandat; sur demande, organiser des réunions d'experts indépendants et constituer des groupes de travail spéciaux sur des sujets d'étude spécialisés; | UN | " إجراء دراسات وبحوث، وإصدار تقارير بشأن هذه الأشياء كلها ذات الصلة بولايته؛ والدعوة، إذا طُلب إليه، إلى عقد اجتماعات لخبراء مستقلين وإنشاء أفرقة عاملة مخصصة في مجالات الدراسة المتخصصة؛ |
En 2007, le Bureau a organisé des réunions d'experts internationaux de divers États Membres et d'organisations internationales, qui ont abouti à l'actualisation des appendices des directives et procédures techniques figurant dans le document A/44/561. | UN | وفي عام 2007، عقد مكتب شؤون نزع السلاح اجتماعات لخبراء دوليين من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية أسفر عن تحديث لتذييلات المبادئ التوجيهية والإجراءات التقنية التي تتضمنها الوثيقة A/44/561. |
2. Organiser en outre des réunions d'experts militaires pour se faire donner des conseils concernant les activités décrites cidessus. > > . | UN | 2- أن تعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " . |
2. Organiser en outre des réunions d'experts militaires pour se faire donner des conseils concernant les activités décrites ci-dessus. > > . | UN | 2- ستُعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " . |
b) Organiser en outre des réunions d'experts militaires pour se faire donner des conseils concernant les activités décrites ci-dessus. > > . | UN | (ب) تُعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة. |
2. Organiser en outre des réunions d'experts militaires pour se faire donner des conseils concernant les activités décrites cidessus. > > . | UN | " 2- ستُعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " . |
En effet, il a présenté à l'Assemblée générale la résolution 57/179 sur l'élimination des crimes contre les femmes commis au nom de l'honneur, alors que la Suède a organisé des réunions d'experts internationaux en 2003 et 2004 sur les crimes d'honneur. | UN | فقد قدمت إلى الجمعية العامة القرار 57/179 بشأن الجرائم التي ترتكب ضد المرأة باسم الشرف، بينما نظمت السويد اجتماعات لخبراء دوليين في عامي 2003 و2004 بشأن الجرائم التي ترتكب باسم الشرف. |
2. Organiser en outre des réunions d'experts militaires pour se faire donner des conseils concernant les activités décrites ci-dessus. > > . | UN | " 2- تُعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " . |
2. Organiser en outre des réunions d'experts militaires pour se faire donner des conseils concernant les activités décrites ci-dessus. > > . | UN | 2- عقد اجتماعات لخبراء عسكريين أيضاً من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة. " . |
2. Organiser en outre des réunions d'experts militaires pour se faire donner des conseils concernant les activités décrites ci-dessus. > > . | UN | 2- ستُعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " . |
2. Organiser en outre des réunions d'experts militaires pour se faire donner des conseils concernant les activités décrites ci-dessus. > > . | UN | 2- تُعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " . |