"اذان" - Translation from Arabic to French

    • oreilles
        
    • ouïe
        
    C'est soit nous, soit cette agence pour qui vous bossez, et le gars avec les grosses oreilles et les lèvres qui pendent. Open Subtitles انة احد الامرين اما نحن او الوكالة التى تعملين لها تلك التى لديها اذان كبيرة و شفاة فضفاضة
    J'ai des oreilles partout. Open Subtitles تعرف لدي اذان في جميع الاماكن الناس تخبرني باشياء
    Suis-je un fantôme sans oreilles ? Open Subtitles فإنه يمكن إطاقتها هكذا. هل أنا شبحٌ لا اذان له؟
    Mais tu as de grandes oreilles. Open Subtitles ولكني حسبما اتذكر اعرف ان لديك اذان جيده يا صديقي
    Bon, montrez-moi un jeu qui marche. Je suis toute ouïe. Open Subtitles اسحبيني لحيلة تنفع , ارجوك كلي اذان صاغية
    Ils n"écoutent pas. Je ne sais mìme pas s"ils ont des oreilles. Open Subtitles انهم لا يستمعون ، انا حتى لست متأكد ان لهم اذان
    Toi, tu as des grandes oreilles! Open Subtitles الكاذبون لديهم انف كبير وانت لديك اذان كبيره هل امتلك انف كبير؟
    Je vais garder ça sur (...), loin des oreilles de l'État. Open Subtitles سوف احفظ هذا فى عقلى-- بعيدا عن اذان الحكومه.
    La cacophonie des cris concurrentiels est assourdissante pour nous, mais les oreilles des grenouilles n'entendent que l'appel des leurs. Open Subtitles نشاز وتنافس النداءاتِ يصم الآذان بالنسبة لنا لكن اذان الضفادع تستمع بنغمة صوت هذا النوع بشكل خاص
    Des oreilles, des yeux, des nez et des poignards pour te poignarder dans le dos. Open Subtitles ... اذان واعين وانوف وخناجر تطعنك بها من الخلف
    Les murs ont des oreilles. Duke, retourne au lit. Open Subtitles للجدار اذان صاغية دوك, إرجع الى سريرك
    Il y a eu quelques rumeurs, chatouillant quelques oreilles. Open Subtitles ربما هناك اشاعات تصل الى اذان مهمة
    Gamine, je collectionnais les oreilles humaines. Open Subtitles عندما كنت صغيرة كنت اجمع اذان بشرية
    Ce sont des cyclamens. Mot grec qui signifie "oreilles de lapins". Open Subtitles "هذه "سيكلمن "انها كلمه يونانيه تعنى "اذان الأرنب
    - Non, des grandes oreilles. Open Subtitles اذان كبيره. انفك ليست شىء يذكر
    Yeux jaunes. oreilles pointues. Open Subtitles عيون صفراء اذان مدببه
    Les murs ont des oreilles. Open Subtitles فالجدران لها اذان
    Je suis tout oreilles. Open Subtitles اوه اخبرنى , كلى اذان صاغيه
    J'ai des oreilles partout. Open Subtitles لدي اذان في اماكن كثيرة
    - Tu as vraiment de super oreilles. Open Subtitles انت تمتلك اذان رائعة
    Si tu as des suggestions sur ce que tu crois que je devrai lui dire, je suis tout ouïe. Open Subtitles ان كان لديك اي اقتراحات لاخبرها بها انا كلي اذان صاغيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more