IV. Montants dus aux États Membres au titre de l'exercice 2007/08 | UN | رابعا - المبالغ المقيدة لحساب الدول الأعضاء عن الفترة 2007/2008 |
IV. Sommes à porter au crédit des États Membres au titre de l'exercice 2011/12 | UN | رابعا - الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة 2011/2012 |
V. Sommes à porter au crédit des États Membres au titre de l'exercice 2010/11 | UN | خامسا - الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة 2010/2011 |
IV. Sommes à porter au crédit des États Membres pour l'exercice 2008/09 | UN | رابعا - الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة 2008/2009 |
Sommes à porter au crédit des États Membres pour l'exercice 2009/10 : | UN | الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة 2009/2010 |
À ce titre, un montant brut de 33 047 358 dollars (montant net : 30 734 229 dollars) a été mis en recouvrement auprès des États Membres pour la période courant du 1er juillet 2008 au 15 juin 2009. | UN | وقُسم المبلغ الإجمالي 358 047 33 دولارا (صافيه 229 734 30 دولارا) المخصص لتغطية التكاليف إلى أنصبة مقررة تسددها الدول الأعضاء عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 15 حزيران/يونيه 2009. |
IV. Sommes portées au crédit des États Membres à compter de l'exercice 2007/08 | UN | رابعا - الأرصدة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة 2007-2008 |
Le montant des sommes dues aux États Membres au titre de l'exercice 2011/12 s'élevait à 27 564 200 dollars, dont un solde inutilisé de 3 542 700 dollars et des recettes diverses de 24 021 500 dollars. | UN | وبلغت الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة المالية 2011/2012 ما مقداره 200 564 27 دولار، بما في ذلك الرصيد الحر البالغ 700 542 3 دولار والإيرادات الأخرى البالغة 500 021 24 دولار. |
IV. Sommes à porter au crédit des États Membres au titre de l'exercice 2011/12 | UN | رابعا - الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة 2011/2012 |
V. Sommes à porter au crédit des États Membres au titre de l'exercice 2010/11 | UN | خامسا - الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة 2010/2011 |
IV. Sommes dues aux États Membres au titre de l'exercice 2009/10 | UN | الرصيد الدائن المستحق للدول الأعضاء عن الفترة 2009/2010 |
VI. Sommes à porter au crédit des États Membres au titre de l'exercice 2010/11 | UN | سادسا - المبالغ المقيدة لحساب الدول الأعضاء عن الفترة 2010/2011 |
Le montant des sommes dues aux États Membres au titre de l'exercice 2008/09 s'élevait à 9 361 600 dollars, y compris le solde non utilisé de 6 011 400 dollars et des recettes accessoires de 3 350 200 dollars. | UN | وبلغت الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة المالية 2008/2009 ما قدره 600 361 9 دولار، بما يشمل الرصيد الحر بمبلغ 400 011 6 دولار، والإيرادات الأخرى بمبلغ 200 350 3 دولار. |
Sommes à porter au crédit des États Membres pour l'exercice 2010/11: | UN | الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة 2010/2011 |
IV. Sommes à porter au crédit des États Membres pour l'exercice clos | UN | رابعا - المبالغ المقيدة لحساب الدول الأعضاء عن الفترة المنتهية |
II. Affectation des montants dus aux États Membres pour l'exercice clos le 30 juin 2011 | UN | ثانيا - استخدام المبالغ المقيدة لحساب الدول الأعضاء عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2011 |
III. Affectation partielle de montants dus aux États Membres pour l'exercice clos le 30 juin 2010 | UN | ثالثا - الاستخدام الجزئي للمبالغ المقيدة لحساب الدول الأعضاء عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2010 |
V. Affectation partielle de montants dus aux États Membres pour l'exercice clos le 30 juin 2010 | UN | خامسا - الاستخدام الجزئي للمبالغ المقيدة لحساب الدول الأعضاء عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2010 |
Le Comité consultatif a été informé qu'au 31 janvier 2003, un montant total de 42,1 millions de dollars avait été mis en recouvrement auprès des États Membres pour la période du 1er juillet 2002 au 30 juin 2003. | UN | 10 - وأبلغت اللجنة أنه حتى 31 كانون الثاني/يناير 2003 كانت المساهمات المقدرة على الدول الأعضاء عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 تبلغ 42.1 مليون دولار. |
Le montant total des contributions des États Membres pour la période du 16 juin 1993 au 31 mars 2002 s'élevait à 3 300 600 000 dollars et les paiement reçus s'élevaient à 3 184 800 000 dollars, ce qui laissait un solde non acquitté de 115,8 millions de dollars. | UN | وقُدر المبلغ الإجمالي المطلوب من الدول الأعضاء عن الفترة من 16 حزيران/يونيه 1993 إلى 31 آذار/مارس 2002 بحوالي 300.6 3 مليون دولار، بلغ ما وصل منها حتى الآن 184.8 3 مليون دولار وما زال هناك رصيد غير مسدد قيمته 115.8 مليون دولار. |
Par ailleurs, les dépenses ont eu tendance à être plus élevées en décembre 2006 et mai et juin 2007 en raison principalement du déploiement d'un nombre plus élevé de policiers des Nations Unies ayant droit à des indemnités de subsistance (missions) et de la comptabilisation finale des montants dus aux États Membres pour la période considérée. | UN | وعلاوة على ذلك، اتجهت النفقات إلى الارتفاع في أشهر كانون الأول/ديسمبر 2006 وأيار/مايو وحزيران/يونيه 2007، ويعزى ذلك في المقام الأول إلى دفعات بدل الإقامة المقرر للبعثة المرتبطة بارتفاع مستويات نشر أفراد شرطة الأمم المتحدة بسبب التسجيل النهائي للحسابات الواجبة الدفع للدول الأعضاء عن الفترة. |
VI. Sommes à porter au crédit des États Membres à compter de l'exercice 2010/11 | UN | سادسا - المبالغ المقيدة لحساب الدول الأعضاء عن الفترة 2010/2011: |