i) Incidences des activités humanitaires sur la jouissance des droits de l'homme; | UN | `1` آثار الأنشطة الإنسانية على التمتع بحقوق الإنسان؛ |
i) Incidences des activités humanitaires sur la jouissance des droits de l'homme; | UN | `1` آثار الأنشطة الإنسانية على التمتع بحقوق الإنسان؛ |
i) Incidences des activités humanitaires sur la jouissance des droits de l'homme; | UN | `1` آثار الأنشطة الإنسانية على التمتع بحقوق الإنسان؛ |
i) Incidences des activités humanitaires sur la jouissance des droits de l'homme; | UN | `1` آثار الأنشطة الإنسانية على التمتع بحقوق الإنسان؛ |
EXAMEN DE QUESTIONS QUI N'ONT PAS FAIT L'OBJET D'ÉTUDES MAIS QUE LA SOUSCOMMISSION AVAIT DÉCIDÉ D'EXAMINER : INCIDENCES DES ACTIVITÉS humanitaires sur la jouissance DES DROITS DE L'HOMME | UN | استعـراض القضايا التي لم تكن موضع دراسات في السابق ولكن اللجنة الفرعية قررت بحثها: آثار الأنشطة الإنسانية على التمتع بحقوق الإنسان |
2. Dans la même résolution, la SousCommission a décidé d'examiner à sa cinquantième session la question des conséquences néfastes des sanctions économiques au titre du point subsidiaire de l'ordre du jour intitulé " Incidences des activités humanitaires sur la jouissance des droits de l'homme " . | UN | 2- وقد قررت اللجنة الفرعية، في هذا القرار، تناول مسألة الجزاءات الاقتصادية في دورتها الخمسين في إطار البند الفرعي من جدول الأعمال المعنون " آثار الأنشطة الإنسانية على التمتع بحقوق الإنسان " . |