| Je faisais plus attention à l'aiguille plantée dans mon bras. | Open Subtitles | كنت مركزا أكثر على الابرة التي تخترق ذراعي |
| La suture est sur le chemin. Je ne peux pas attraper l'aiguille. | Open Subtitles | الغرزات تعيق عملي لا استطيع إدخال الابرة |
| Je lui enfonce l'aiguille et toi, tu la retires. | Open Subtitles | لقد قُمت بغرز الابرة فى جسدة وانتى ازلتيها. |
| Maintenant lâche la seringue, ou je leur dis de tirer. | Open Subtitles | الان اترك الابرة او سأخبرهم ان يطلقوا النار |
| Appuyez sur le bouton sur le côté puis tu le relâches une fois que les aiguilles sont entrées en contact avec la peau. | Open Subtitles | يمكنك الضغط على زر التفريغ الجانبى ومن ثم اتركيه بمجرد لمس الابرة للجلد |
| Si j'avais réalisé la même expérience avec la lumière rouge du spectre, l'aiguille ne serait pas magnétisée. | Open Subtitles | ومع ذلك فعلت نفس هذه التجربة بإستخدام اللون الاحمر في نهاية الطيف هذه الابرة لم تتحرك بالمغناطيس |
| Mais ce qu'il fait vraiment c'est de coller l'aiguille dans une petite balle en caoutchouc qu'il a caché dans son bras. | Open Subtitles | لكن ما يفعله حقا هو ادخال الابرة داخل كرة مطاطية الصقها في ذراعه |
| Rechercher une autre toxine serait comme chercher une aiguille dans une botte de foin. | Open Subtitles | البحث عن انواع اخرى ستكون مثل الابرة في كومة قش |
| Je tenais l'aiguille en face du patient ce qui a déclenché sa paranoïa. | Open Subtitles | انا حملت الابرة امام المريض ذلك حرك جنون الارتياب لديه |
| Je te trouve très mignonne avec ton fil et ton aiguille. | Open Subtitles | أظن بأنكِ تبدين فاتنةً و أنتِ تستعملين الخيط و الابرة |
| Quelqu'un a pu lui injecter avec une aiguille. | Open Subtitles | حسناً، ربما قام أحدهم بحقنه بشيئ مثل الابرة |
| Attendez, j'ai regardé le bidule, l'aiguille n'a même pas bougé. | Open Subtitles | انتظر كنت انظر اليه الابرة حتى لم تتحرك |
| On place l'aiguille dans l'aorte ascendante pour retirer l'air, puis on relâche le clamp de la valve aortique. | Open Subtitles | نضع الابرة داخل الأورطي لتحرير الهواء و لتحرير مشبك الصمام |
| Ies travaux d'aiguille, les gants de cuisine, un café le matin avec la voisine, un ou deux verres, une ou deux pilules, un petit tour chez le psy... | Open Subtitles | خرم الابرة كأس من القهوةِ مَع جار في الصباحِ مشروبان،حبتان |
| En quoi me planter une aiguille allait-il me protéger ? | Open Subtitles | كيف يعتبر وخر الابرة برقبتي حماية لي؟ |
| Enfonce l'aiguille d'un demi centimètre. très lentement. | Open Subtitles | أدخلي الابرة بنصف بوصة ببطء شديد |
| C'est la même aiguille que celle que vous avez mise dans la saucisse ? | Open Subtitles | هل هذه الابرة التي وخزتيها بالسجق ؟ |
| Pendant les émeutes, quand les prisonnières avaient une seringue à ma gorge, | Open Subtitles | خلال الشغب , عندما السجينات وضعن الابرة على رقبتي |
| Quand un type en blanc s'approchera de toi avec une grosse seringue, enfuis-toi! | Open Subtitles | كل ما اقوله , الشاب الذي يرتدي معطف المختبر الابيض يحضر تلك الابرة العملاقة , اهرب |
| Quand j'étais petit, un médecin est venu avec une seringue. | Open Subtitles | عندما كنت صغيراً، الطبيب جلب الابرة |
| Je sais, et j'allais le faire ! Mais en voyant les aiguilles... | Open Subtitles | أعرف, لقد كنت سأحصل عليه و لكنه جاء بهذه الابرة |
| On n'a qu'à l'emmener à l'hôpital, trouver le dard, le sortir. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هى اخدها الى المستشقى ايجاد الابرة و اخراجها |