Écoute, si... si je ne devais pas aller signer ces papiers, | Open Subtitles | أنظر اذا لم يتوجب علي الذهاب لتوقيع هذة الاوراق |
S'il n'a pas rempli les papiers, c'est pas mon problème. | Open Subtitles | إذا لم يقم بتعبئة الاوراق اللازمة، ليست بمشكلتي. |
J'ai besoin de ton aide pour traduire des papiers que j'ai pris à Rousseau. | Open Subtitles | احتاج الى مساعدتك في ترجمة بعض الاوراق التي اخذتها من روسوو |
Donnez-moi quelque papier et un stylo, et j'écrirai les formules | Open Subtitles | سلمى لي بعض الاوراق وقلم وأنا سأكتب الصيغ |
Il y aura des documents que votre mère devra signer. | Open Subtitles | هناك بعض الاوراق التي يتحتم ان توقعها امك |
De plus, si vous broyez les feuilles et en faites un thé, cela le fera dormir s'il se réveille. | Open Subtitles | ايضاً لو انك سحقتِ الاوراق ووضعتها في الشاي سوف تعينه على النوم لو انه استيقظ |
Evite-toi de la paperasse et abandonne maintenant, Sarge. | Open Subtitles | ربما يجب عليك توفير بعض الاوراق وتستسلم الان يا رقيب |
Mais mon assistant, Trevor, regardait la partie et entrait les cartes en jeu dans un logiciel de probabilités. | Open Subtitles | لكن مساعدي ، تريفور لقد شاهد اللعبة وادخل جميع الاوراق في اللعبة الى خوارزمية الاحتمالية |
Les sacs sont dans la voiture, et les papiers sont signés, et j'ai bien entendu la partie à propos d'y aller doucement. | Open Subtitles | مرحبا إذا الأكياس في السيارة وتم توقيع الاوراق وأنا سمعت الجزء |
Tant que vous ne mettez pas le feu à ces papiers. | Open Subtitles | نعم حسنا، ما دمت لا تنوي حرق كل هذه الاوراق |
J'ai dû signer des papiers et regarder une vidéo avant de pouvoir l'emporter. | Open Subtitles | جعلوني اوقع على بعض من الاوراق واشاهد فيديو قبل تركي آخذها |
Je suis portoricaine, comprenez "mexicaine avec des papiers." | Open Subtitles | انا بورتوريكو ممايعني انني مكسيكيه مع الاوراق |
Tu ne fais pas semblant de vendre de faux papiers, ni de travailler au Pentagone, ou de diriger une organisation espion top secrète. | Open Subtitles | أنت لا تزيف بيع الاوراق المزيفة او تزيف عملا في وزارة الدفاع او تدير منظمة جاوسسية سرية |
J'ai des papiers à te faire signer. Tâche de bien te reposer. | Open Subtitles | هناك بعض الاوراق أريدك منك توقيعها والآن حاول النوم وأخذ راحة |
Vous étiez juste en train de finir de signer ces papiers sans poser aucune question. | Open Subtitles | انتى كنتى فقط تنتهي من توقيع هذة الاوراق بدون ان تسألي أى أسئلة |
J'ai des stylos et du papier pour faire des affiches. | Open Subtitles | لدي بعض الاقلام وبعض الاوراق حتى توقع عليها |
Des bouts de papier vert avec des têtes de présidents morts... | Open Subtitles | نعم الاوراق الخضراء التي تحمل صور الرؤساء المتوفين عليها |
Ils vont la main-moi un morceau de papier me dire où je fais ma résidence. | Open Subtitles | هؤلاء سيعطوني مجموعة من الاوراق يقولون لي إين أقيم |
J'ai fais restaurer des documents de labo de chez elle. | Open Subtitles | حصلت على وثائق تم استعادتها في المختبر و بعض الاوراق من منزلها |
La teinture indigo était une fine poudre sur les tiges des feuilles. | Open Subtitles | كانت صبغة اللون النيلي في مسحوق ناعم على جذوع الاوراق |
La paperasse indique que vous voulez plaider non coupable. | Open Subtitles | الاوراق تذكر بأنك تريد أن تترافع بعدم اقرارك للذنب |
Cela a demandé de la persuasion, et j'ai dû jouer toutes mes cartes mais tu vaux bien ça. | Open Subtitles | استغرق الأمر بعض الاقناع و كان على الحصول على كل الاوراق ولكنك تستحقين كل هذا العناء |
Mon père est là. Il remplit la paperasserie. | Open Subtitles | والدي هنا الان هو يملأ الاوراق |
J'ai signé le document et contacté les services sociaux. | Open Subtitles | انا وقعت الاوراق وانهيت الامور مع الموظفة الاجتماعية |