| Si nous sommes contre dans les documents du Pentagone nous devrions l'être ici aussi. | Open Subtitles | إذا كنا ضدها مع أوراق البنتاغون يجب أن نكون ضدها هنا |
| Selon une source au Pentagone, les bureaux diplomatiques en Algérie ont évacué le personnel non essentiel. | Open Subtitles | وفقًا لمصدر في البنتاغون المراكز الدبلوماسية الأمريكية في الجزائر تم إخلائها بطريقة فُجائية |
| Au Pentagone, mon père... travaillait dans la section contrôle de l'armement. | Open Subtitles | عَمِل والدي في البنتاغون في قسم السيطرة على الأسلحة. |
| L'armée ne te demande pas de te pointer avec un macchabée au Pentagone tous les 5 ans pour renouveler ta licence militaire l | Open Subtitles | تعرفين , الجيش لا يطلب منك أن تجر جثة هامدة داخل البنتاغون كل خمس لكي تجدد رخصتك العسكرية |
| On m'a demandé d'assister à ce rendez-vous au Pentagone demain. | Open Subtitles | لقد طُلب مني حضور إجتماع في البنتاغون غداً |
| Les papiers étaient vieux et dépassés, comme les documents du Pentagone. | Open Subtitles | الوثائق كانت قديمة وغير ذات قيمة. مثل أوراق البنتاغون |
| En 1999, le Pentagone a entravé une enquête de l'Organisation des Nations Unies sur l'utilisation de l'uranium appauvri au Kosovo. | UN | وقد عرقل البنتاغون في عام 1999 تحقيقا للأمم المتحدة عن استخدام اليورانيوم المستنفد في كوسوفو. |
| Le Pentagone a avancé dans la mise au point d'un système susceptible de contrer la menace que présentent les capacités émergentes dans le domaine des missiles. | UN | وحقق البنتاغون تقدماً في استحداث منظومة يمكن أن تتصدى لخطر القذائف الجديد. |
| Le Pentagone poursuivra dans la voie de la mise au point et de l'essai d'un système national de défense antimissile. | UN | وسيواصل البنتاغون تطوير وتجربة المنظومة. |
| Nous présentons nos sincères condoléances aux familles de ceux qui ont péri, sont portés disparu ou ont été blessés dans la zone du < < point zéro > > et au Pentagone. | UN | ونعرب عن عميق مواساتنا لأُسَر من قتلوا أو فقدوا أو جرحوا في منطقة الحادث وفي البنتاغون. |
| Son père a eu un poste au Pentagone au début des années 90. | Open Subtitles | تولى والدها وظيفة في البنتاغون في أوائل التسعينيات |
| Je lui dirai que le Pentagone a tout un programme de transfert d'enchères ouvertes où elle pourra se servir. | Open Subtitles | سأخبرها بأن البنتاغون لديه جدول كامل لفتح مهمات مزاد وأدعها تختار |
| Le Pentagone a perdu le contact avec un de ses satellites en orbite geosynchronisé. | Open Subtitles | البنتاغون فقد الإتصال مع واحد من الأقمار الصناعية منخفضة المدار المتزامن مع الأرض |
| Le Pentagone a demandé notre collaboration sur cette affaire. | Open Subtitles | من قبل دولة عدوة. رؤساء البنتاغون طلبوا منا العمل معه في هذا الشأن. |
| J'ai arpenté les quartiers généraux d'Amazon, du Pentagone, et collecté ces précieux uns et zéros. | Open Subtitles | دخلت إلى المقر الرئيسي ﻷمازون و البنتاغون و قمت بجمع تلك الآحاد و الأصفار الثمينة |
| Je sais beaucoup de choses. Par exemple que le virus que tu as mis dans le réseau du Pentagone pourrait affecter la sécurité nationale. | Open Subtitles | أنا أعلم الكثير مثل الفايروس الذي وضعته في شبكة البنتاغون |
| Les exercices inter-agences du Pentagone pour tester notre préparation aux différents scénarios catastrophes. | Open Subtitles | البنتاغون ينظم تدريبات مشتركة بين الوكالات لاختبار تأهبنا لسيناريوهات تهديد مختلفة |
| Ça n'a pas aidé que tu sois venu fouiller près d'un sous-traitant du Pentagone. | Open Subtitles | نعم , حسناً , لم يرُق لهم أنّك ذهبتَ لمضايقة أحد الشركات المتعاقدة مع البنتاغون |
| Ces gars ont volés des puces cryptées au Pentagone. | Open Subtitles | إسمع , هؤلاء الأشخاص الذي سرقوا شرائح تشفير البنتاغون |
| Le Pentagone est convaincu que notre conque va riposter. | Open Subtitles | البنتاغون على قناعة بأن المركبة التي في أراضينا ستقوم بعملية إنتقام |